Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 23:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 23:16 Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] !

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor! King James
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! Woe unto you, ye blind guides, that say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor. American Standard
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! A curse is on you, blind guides, who say, Whoever takes an oath by the Temple, it is nothing; but whoever takes an oath by the gold of the Temple, he is responsible. Basic English
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! Woe unto you, all of you blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor! Updated King James
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! `Wo to you, blind guides, who are saying, Whoever may swear by the sanctuary, it is nothing, but whoever may swear by the gold of the sanctuary -- is debtor! Young's Literal
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! Woe to you, blind guides, who say, Who soever shall swear by the temple, it is nothing; but who soever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor. Darby
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! Woe to you, ye blind guides, who say, Whoever shall swear by the temple, it is nothing; but whoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor. Webster
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! "Woe to you, you blind guides, who say, 'Whoever swears by the temple, it is nothing; but whoever swears by the gold of the temple, he is obligated.' World English
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! Woe to you blind guides, that say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but he that shall swear by the gold of the temple, is a debtor. Douay Rheims
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! vae vobis duces caeci qui dicitis quicumque iuraverit per templum nihil est qui autem iuraverit in aurum templi debet Jerome's Vulgate
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! "Woe to you, you blind guides, who say, 'Whoever swears by the temple, it is nothing; but whoever swears by the gold of the temple, he is obligated.' Hebrew Names
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! Ay de vosotros, guías ciegos! que decís: Cualquiera que jurare por el templo es nada; mas cualquiera que jurare por el oro del templo, deudor es. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! ¡Ay de vosotros, guías ciegos! Que decís: Cualquiera que jurare por el Templo es nada; mas cualquiera que jurare por el oro del Templo, deudor es. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! "Woe to you, blind guides, who say, 'Whoever swears by the temple, that is nothing; but whoever swears by the gold of the temple is obligated.' New American Standard Bible©
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! Woe to you, blind guides, who say, If anyone swears by the sanctuary of the temple, it is nothing; but if anyone swears by the gold of the sanctuary, he is a debtor [bound by his oath]. Amplified Bible©
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! Malheur à vous, conducteurs aveugles! qui dites: Si quelqu`un jure par le temple, ce n`est rien; mais, si quelqu`un jure par l`or du temple, il est engagé. Louis Segond - 1910 (French)
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! Malheur à vous, guides aveugles, qui dites: Quiconque aura juré par le temple, ce n'est rien; mais quiconque aura juré par l'or du temple, est obligé. John Darby (French)
Woe [3759] unto you [5213], ye blind [5185] guides [3595], which [3588] say [3004], Whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the temple [3485], it is [2076] nothing [3762]; but [1161] whosoever [3739] [302] shall swear [3660] by [1722] the gold [5557] of the temple [3485], he is a debtor [3784] ! Ai de vós, guias cegos! que dizeis: Quem jurar pelo ouro do santuário, esse fica obrigado ao que jurou.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top