Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 20:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 20:7 They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive. King James
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard. American Standard
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. They say to him, Because no man has given us work. He says to them, Go in with the rest, into the vine-garden. Basic English
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. They say unto him, Because no man has hired us. He says unto them, Go all of you also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall all of you receive. Updated King James
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. they say to him, Because no one did hire us; he saith to them, Go ye -- ye also -- to the vineyard, and whatever may be righteous ye shall receive. Young's Literal
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go also ye into the vineyard and whatsoever may be just ye shall receive. Darby
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, that shall ye receive. Webster
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. "They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.' World English
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. They say to him: Because no man hath hired us. He saith to them: Go you also into my vineyard. Douay Rheims
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. dicunt ei quia nemo nos conduxit dicit illis ite et vos in vineam Jerome's Vulgate
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. "They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.' Hebrew Names
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. Dícenle: Porque nadie nos ha ajustado. Díceles: Id también vosotros á la viña, y recibiréis lo que fuere justo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. Le dicen: Porque nadie nos ha contratado. Les dijo: Id también vosotros a la viña, y recibiréis lo que fuere justo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. "They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go into the vineyard too.' New American Standard Bible©
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. They answered him, Because nobody has hired us. He told them, You go out into the vineyard also and you will get whatever is just and fair. Amplified Bible©
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. Ils lui répondirent: C`est que personne ne nous a loués. Allez aussi à ma vigne, leur dit-il. Louis Segond - 1910 (French)
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. Ils lui disent: Parce que personne ne nous a engagés. Il leur dit: Allez, vous aussi, dans la vigne, et vous recevrez ce qui sera juste. John Darby (French)
They say [3004] unto him [846], Because [3754] no man [3762] hath hired [3409] us [2248]. He saith [3004] unto them [846], Go [5217] ye [5210] also [2532] into [1519] the vineyard [290]; and [2532] whatsoever [3739] [1437] is [5600] right [1342], that shall ye receive [2983]. Responderam-lhe eles: Porque ninguém nos contratou. Disse- lhes ele: Ide também vós para a vinha.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top