Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 20:28 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 20:28 Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. King James
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. American Standard
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. Even as the Son of man did not come to have servants, but to be a servant, and to give his life for the salvation of men. Basic English
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. Updated King James
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. even as the Son of Man did not come to be ministered to, but to minister, and to give his life a ransom for many.' Young's Literal
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. as indeed the Son of man did not come to be served, but to serve, and to give his life a ransom for many. Darby
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. Even as the Son of man came not to be ministered to, but to minister, and to give his life a ransom for many. Webster
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. even as the Son of Man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many." World English
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. Even as the Son of man is not come to be ministered unto, but to minister, and to give his life a redemption for many. Douay Rheims
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. sicut Filius hominis non venit ministrari sed ministrare et dare animam suam redemptionem pro multis Jerome's Vulgate
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. even as the Son of Man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many." Hebrew Names
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. Como el Hijo del hombre no vino para ser servido, sino para servir, y para dar su vida en rescate por muchos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. como el Hijo del hombre no vino para ser servido, sino para servir, y para dar su vida en rescate por muchos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many." New American Standard Bible©
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. Just as the Son of Man came not to be waited on but to serve, and to give His life as a ransom for many [the price paid to set them free]. Amplified Bible©
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. C`est ainsi que le Fils de l`homme est venu, non pour être servi, mais pour servir et donner sa vie comme la rançon de plusieurs. Louis Segond - 1910 (French)
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. de même que le fils de l'homme n'est pas venu pour être servi, mais pour servir et pour donner sa vie en rançon pour plusieurs. John Darby (French)
Even as [5618] the Son [5207] of man [444] came [2064] not [3756] to be ministered unto [1247], but [235] to minister [1247], and [2532] to give [1325] his [846] life [5590] a ransom [3083] for [473] many [4183]. assim como o Filho do homem não veio para ser servido, mas para servir, e para dar a sua vida em resgate de muitos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top