Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 20:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 20:16 So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. So the last shall be first, and the first last: for many be called, but few chosen. King James
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. So the last shall be first, and the first last. American Standard
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. So the last will be first, and the first last. Basic English
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. So the last shall be first, and the first last: for many be called, but few chosen. Updated King James
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. So the last shall be first, and the first last, for many are called, and few chosen.' Young's Literal
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. Thus shall the last be first, and the first last; for many are called ones, but few chosen ones. Darby
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. So the last shall be first, and the first last: for many are called, but few chosen. Webster
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. So the last will be first, and the first last. For many are called, but few are chosen." World English
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. So shall the last be first, and the first last. For many are called, but few chosen. Douay Rheims
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. sic erunt novissimi primi et primi novissimi multi sunt enim vocati pauci autem electi Jerome's Vulgate
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. So the last will be first, and the first last. For many are called, but few are chosen." Hebrew Names
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. Así los primeros serán postreros, y los postreros primeros: porque muchos son llamados, mas pocos escogidos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. Así los primeros serán postreros, y los postreros primeros; porque muchos son llamados, mas pocos escogidos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. "So the last shall be first, and the first last." New American Standard Bible©
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. So those who [now] are last will be first [then], and those who [now] are first will be last [then]. For many are called, but few chosen. Amplified Bible©
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. Ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers seront les derniers. Louis Segond - 1910 (French)
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. Ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers les derniers, car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus. John Darby (French)
So [3779] the last [2078] shall be [2071] first [4413], and [2532] the first [4413] last [2078]: for [1063] many [4183] be [1526] called [2822], but [1161] few [3641] chosen [1588]. Assim os últimos serão primeiros, e os primeiros serão últimos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top