Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 17:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 17:11 And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. And Jesus answered and said unto them, Elias truly shall first come, and restore all things. King James
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. And he answered and said, Elijah indeed cometh, and shall restore all things: American Standard
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. And in answer he said, Elijah truly has to come and put all things right: Basic English
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. And Jesus answered and said unto them, Elijah truly shall first come, and restore all things. Updated King James
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. And Jesus answering said to them, `Elijah doth indeed come first, and shall restore all things, Young's Literal
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. And he answering said to them, Elias indeed comes first and will restore all things. Darby
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. And Jesus answered and said to them, Elijah truly will first come, and restore all things: Webster
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. Jesus answered them, "Elijah indeed comes first, and will restore all things, World English
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. But he answering, said to them: Elias indeed shall come, and restore all things. Douay Rheims
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. at ille respondens ait eis Helias quidem venturus est et restituet omnia Jerome's Vulgate
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. Yeshua answered them, "Elijah indeed comes first, and will restore all things, Hebrew Names
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. Y respondiendo Jesús, les dijo: á la verdad, Elías vendrá primero, y restituirá todas las cosas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. Y respondiendo Jesús, les dijo: a la verdad, Elías vendrá primero, y restituirá todas las cosas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. And He answered and said, "Elijah is coming and will restore all things; New American Standard Bible©
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. He replied, Elijah does come and will get everything restored and ready. Amplified Bible©
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. Il répondit: Il est vrai qu`Élie doit venir, et rétablir toutes choses. Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. Et lui, répondant, leur dit: En effet, Élie vient premièrement, et il rétablira toutes choses; John Darby (French)
And [1161] Jesus [2424] answered [611] and said [2036] unto them [846], Elias [2243] truly [3303] shall first [4412] come [2064], and [2532] restore [600] all things [3956]. Respondeu ele: Na verdade Elias havia de vir e restaurar todas as coisas;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top