Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 15:2 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 15:2 Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread. King James
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread. American Standard
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. Why do your disciples go against the teaching of the fathers? for they take food with unwashed hands. Basic English
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. Why do your disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread. Updated King James
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. `Wherefore do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they do not wash their hands when they may eat bread.' Young's Literal
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. Why do thy disciples transgress what has been delivered by the ancients? for they do not wash their hands when they eat bread. Darby
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread. Webster
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. "Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat bread." World English
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. Why do thy disciples trangress the tradition of the ancients? For they wash not their hands when they eat bread. Douay Rheims
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. quare discipuli tui transgrediuntur traditionem seniorum non enim lavant manus suas cum panem manducant Jerome's Vulgate
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. "Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat bread." Hebrew Names
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. ¿Por qué tus discípulos traspasan la tradición de los ancianos? porque no se lavan las manos cuando comen pan. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. ¿Por qué tus discípulos traspasan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. "Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread." New American Standard Bible©
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. Why do Your disciples transgress and violate the rules handed down by the elders of the past? For they do not practice [ceremonially] washing their hands before they eat. Amplified Bible©
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas. Louis Segond - 1910 (French)
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens, car ils ne lavent pas leurs mains quand ils mangent du pain? John Darby (French)
Why [1302] do thy [4675] disciples [3101] transgress [3845] the tradition [3862] of the elders [4245]? for [1063] they wash [3538] not [3756] their [846] hands [5495] when [3752] they eat [2068] bread [740]. Por que transgridem os teus discípulos a tradição dos anciãos? pois não lavam as mãos, quando comem.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top