Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 15:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 15:18 But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man. King James
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. But the things which proceed out of the mouth come forth out of the heart; and they defile the man. American Standard
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. But the things which come out of the mouth come from the heart; and they make a man unclean. Basic English
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man. Updated King James
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. but the things coming forth from the mouth from the heart do come forth, and these defile the man; Young's Literal
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. but the things which go forth out of the mouth come out of the heart, and those defile man. Darby
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man. Webster
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. But the things which proceed out of the mouth come out of the heart, and they defile the man. World English
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. But the things which proceed out of the mouth, come forth from the heart, and those things defile a man. Douay Rheims
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. quae autem procedunt de ore de corde exeunt et ea coinquinant hominem Jerome's Vulgate
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. But the things which proceed out of the mouth come out of the heart, and they defile the man. Hebrew Names
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. Mas lo que sale de la boca, del corazón sale; y esto contamina al hombre. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. Mas lo que sale de la boca, del mismo corazón sale; y esto contamina al hombre. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. "But the things that proceed out of the mouth come from the heart, and those defile the man. New American Standard Bible©
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. But whatever comes out of the mouth comes from the heart, and this is what makes a man unclean and defiles [him]. Amplified Bible©
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. Mais ce qui sort de la bouche vient du coeur, et c`est ce qui souille l`homme. Louis Segond - 1910 (French)
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. Mais les choses qui sortent de la bouche viennent du coeur, et ces choses-là souillent l'homme. John Darby (French)
But [1161] those things which [3588] proceed [1607] out of [1537] the mouth [4750] come forth [1831] from [1537] the heart [2588]; and they [2548] defile [2840] the man [444]. Mas o que sai da boca procede do coração; e é isso o que contamina o homem.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top