Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 14:27 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 14:27 But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. But straightway Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid. King James
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. But straightway Jesus spake unto them, saying Be of good cheer; it is I; be not afraid. American Standard
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. But straight away Jesus said to them, Take heart; it is I, have no fear. Basic English
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. But immediately Jesus spoke unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid. Updated King James
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. and immediately Jesus spake to them, saying, `Be of good courage, I am `he', be not afraid.' Young's Literal
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. But Jesus immediately spoke to them, saying, Take courage; it is I: be not afraid. Darby
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. But immediately Jesus spoke to them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid. Webster
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. But immediately Jesus spoke to them, saying "Cheer up! It is I! Don't be afraid." World English
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. And immediately Jesus spoke to them, saying: Be of good heart: it is I, fear ye not. Douay Rheims
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. statimque Iesus locutus est eis dicens habete fiduciam ego sum nolite timere Jerome's Vulgate
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. But immediately Yeshua spoke to them, saying "Cheer up! It is I! Don't be afraid." Hebrew Names
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. Mas luego Jesús les habló, diciendo: Confiad, yo soy; no tengáis miedo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. Pero enseguida Jesús les habló, diciendo: Confiad, YO SOY; no tengáis miedo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. But immediately Jesus spoke to them, saying, "Take courage, it is I; do not be afraid." New American Standard Bible©
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. But instantly He spoke to them, saying, Take courage! I AM! Stop being afraid! See: Exod. 3:14. Amplified Bible©
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. Jésus leur dit aussitôt: Rassurez-vous, c`est moi; n`ayez pas peur! Louis Segond - 1910 (French)
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. Mais Jésus leur parla aussitôt, disant: Ayez bon courage; c'est moi, n'ayez point de peur. John Darby (French)
But [1161] straightway [2112] Jesus [2424] spake [2980] unto them [846], saying [3004], Be of good cheer [2293]; it is [1510] I [1473]; be [5399] not [3361] afraid [5399]. Jesus, porém, imediatamente lhes falou, dizendo: Tende ânimo; sou eu; năo temais.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top