Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 9:22 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 9:22 Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. Or whether it were two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed. King James
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. Whether it were two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, abiding thereon, the children of Israel remained encamped, and journeyed not; but when it was taken up, they journeyed. American Standard
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. Or if the cloud came to rest on the House for two days or a month or a year without moving, the children of Israel went on waiting there and did not go on; but whenever it was taken up they went forward on their journey. Basic English
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. Or whether it were two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed. Updated King James
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. Whether two days, or a month, or days, in the cloud prolonging itself over the tabernacle, to tabernacle over it, the sons of Israel encamp, and journey not; and in its being lifted up they journey; Young's Literal
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. or two days, or a month, or many days, when the cloud was long upon the tabernacle, dwelling upon it, the children of Israel remained encamped, and journeyed not; but when it was taken up, they journeyed. Darby
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. Or whether it was two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining upon it, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed. Webster
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. Whether it was two days, or a month, or a year that the cloud stayed on the tabernacle, remaining on it, the children of Israel remained encamped, and didn't travel; but when it was taken up, they traveled. World English
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. But if it remained over the tabernacle for two days or a month or a longer time, the children of Israel remained in the same place, and marched not: but immediately as soon as it departed, they removed the camp. Douay Rheims
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. si biduo aut uno mense vel longiori tempore fuisset super tabernaculum manebant filii Israhel in eodem loco et non proficiscebantur statim autem ut recessisset movebant castra Jerome's Vulgate
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. Whether it was two days, or a month, or a year that the cloud stayed on the tabernacle, remaining on it, the children of Israel remained encamped, and didn't travel; but when it was taken up, they traveled. Hebrew Names
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. O si dos días, ó un mes, ó un año, mientras la nube se detenía sobre el tabernáculo quedándose sobre él, los hijos de Israel se estaban acampados y no movían: mas cuando ella se alzaba, ellos movían. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. O si dos días, o un mes, o un año, mientras la nube se detenía sobre el tabernáculo quedándose sobre él, los hijos de Israel se estaban acampados y no se movían; mas cuando ella se alzaba, ellos se movían. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. Whether it was two days or a month or a year that the cloud lingered over the tabernacle, staying above it, the sons of Israel remained camped and did not set out; but when it was lifted, they did set out. New American Standard Bible©
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. Whether it was two days or a month or a longer time that the cloud tarried upon the tabernacle, dwelling on it, the Israelites remained encamped; but when it was taken up, they journeyed. Amplified Bible©
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. Si la nuée s`arrêtait sur le tabernacle deux jours, ou un mois, ou une année, les enfants d`Israël restaient campés, et ne partaient point; et quand elle s`élevait, ils partaient. Louis Segond - 1910 (French)
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. ou si la nuée prolongeait sa demeure pendant deux jours, ou un mois, ou beaucoup de jours sur le tabernacle pour y demeurer, les fils d'Israël campaient et ne partaient pas; mais quand elle se levait, ils partaient. John Darby (French)
Or whether it were two days [03117], or a month [02320], or a year [03117], that the cloud [06051] tarried [0748] upon the tabernacle [04908], remaining [07931] thereon, the children [01121] of Israel [03478] abode [02583] in their tents, and journeyed [05265] not: but when it was taken up [05927], they journeyed [05265]. Quer fosse por dois dias, quer por um mês, quer por mais tempo, que a nuvem se detinha sobre o tabernáculo, enquanto ficava sobre ele os filhos de Israel permaneciam acampados, e não partiam; mas, alçando-se ela, eles partiam.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top