Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 35:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 35:3 And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. And the cities shall they have to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts. King James
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. And the cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their beasts. American Standard
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. These towns are to be their living-places, with land round them for their cattle and their food and all their beasts, Basic English
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. And the cities shall they have to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts. Updated King James
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. And the cities have been to them to inhabit, and their suburbs are for their cattle, and for their goods, and for all their beasts. Young's Literal
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. And the cities shall they have to dwell in, and their suburbs shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts. Darby
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. And they shall have the cities to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts. Webster
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. The cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their livestock, and for their substance, and for all their animals. World English
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. Cities to dwell in, and their suburbs round about: that they may abide in the towns, and the suburbs may be for their cattle and beasts: Douay Rheims
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. urbes ad habitandum et suburbana earum per circuitum ut ipsi in oppidis maneant et suburbana sint pecoribus ac iumentis Jerome's Vulgate
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. The cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their livestock, and for their substance, and for all their animals. Hebrew Names
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. Y tendrán ellos las ciudades para habitar, y los ejidos de ellas serán para sus animales, y para sus ganados, y para todas sus bestias. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. Y tendrán ellos las ciudades para habitar, y los ejidos de ellas serán para sus animales, y para sus ganados, y para todas sus bestias. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. "The cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their herds and for all their beasts. New American Standard Bible©
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. They shall have the cities to dwell in and their [suburb] pasturelands shall be for their cattle, for their wealth [in flocks], and for all their beasts. Amplified Bible©
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. Ils auront les villes pour y habiter; et les banlieues seront pour leur bétail, pour leurs biens et pour tous leurs animaux. Louis Segond - 1910 (French)
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. Et ils auront les villes pour y habiter, et leurs banlieues seront pour leur bétail et pour leurs biens et pour tous leurs animaux. John Darby (French)
And the cities [05892] shall they have to dwell in [03427]; and the suburbs [04054] of them shall be for their cattle [0929], and for their goods [07399], and for all their beasts [02416]. Terăo eles estas cidades para habitarem; e os arrabaldes delas serăo para os seus gados, e para a sua fazenda, e para todos os seus animais.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top