Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 32:26 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 32:26 Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead: King James
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead; American Standard
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Our little ones, our wives, and our flocks, and all our cattle, will be there in the towns of Gilead; Basic English
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead: Updated King James
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: our infants, our wives, our cattle, and all our beasts, are there in cities of Gilead, Young's Literal
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Our little ones, our wives, our cattle, and all our beasts shall be there in the cities of Gilead; Darby
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead: Webster
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Our little ones, our wives, our flocks, and all our livestock, shall be there in the cities of Gilead; World English
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: We will leave our children, and our wives and sheep and cattle, in the cities of Galaad: Douay Rheims
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: parvulos nostros et mulieres et pecora ac iumenta relinquemus in urbibus Galaad Jerome's Vulgate
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Our little ones, our wives, our flocks, and all our livestock, shall be there in the cities of Gilead; Hebrew Names
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Nuestros niños, nuestras mujeres, nuestros ganados, y todas nuestras bestias, estarán ahí en las ciudades de Galaad; Reina Valera - 1909 (Spanish)
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Nuestros niños, nuestras mujeres, nuestros ganados, y todas nuestras bestias, estarán ahí en las ciudades de Galaad; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: "Our little ones, our wives, our livestock and all our cattle shall remain there in the cities of Gilead; New American Standard Bible©
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle shall be there in the cities of Gilead. Amplified Bible©
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Nos petits enfants, nos femmes, nos troupeaux et tout notre bétail, resteront dans les villes de Galaad; Louis Segond - 1910 (French)
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Nos petits enfants, nos femmes, nos troupeaux et toutes nos bêtes seront là, dans les villes de Galaad; John Darby (French)
Our little ones [02945], our wives [0802], our flocks [04735], and all our cattle [0929], shall be there in the cities [05892] of Gilead [01568]: Os nossos pequeninos, as nossas mulheres, os nossos rebanhos e todo o nosso gado ficarão nas cidades de Gileade;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top