Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 31:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 31:18 But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves. King James
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. But all the women-children, that have not known man by lying with him, keep alive for yourselves. American Standard
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. But all the female children who have had no sex relations with men, you may keep for yourselves. Basic English
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves. Updated King James
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. and all the infants among the women, who have not known the lying of a male, ye have kept alive for yourselves. Young's Literal
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. but all the children among the women that have not known lying with a man, keep alive for yourselves. Darby
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. But all the female children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves. Webster
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. But all the girls, who have not known man by lying with him, keep alive for yourselves. World English
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. But the girls, and all the women that are virgins save for yourselves: Douay Rheims
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobis Jerome's Vulgate
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. But all the girls, who have not known man by lying with him, keep alive for yourselves. Hebrew Names
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. Y todas las niñas entre las mujeres, que no hayan conocido ayuntamiento de varón, os reservaréis vivas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. Pero a todas las niñas entre las mujeres, que no hayan conocido ayuntamiento de varón, os guardaréis vivas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. "But all the girls who have not known man intimately, spare for yourselves. New American Standard Bible©
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. But all the young girls who have not known man by lying with him keep alive for yourselves. Amplified Bible©
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. mais laissez en vie pour vous toutes les filles qui n`ont point connu la couche d`un homme. Louis Segond - 1910 (French)
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. et vous laisserez en vie, pour vous, tous les enfants, les jeunes filles qui n'ont pas eu compagnie d'homme. John Darby (French)
But all the women [0802] children [02945], that have not known [03045] a man [02145] by lying [04904] with him, keep alive [02421] for yourselves. Mas todas as meninas, que não conheceram homem, deitando-se com ele, deixai-as viver para vós.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top