Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 23:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 23:18 And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; hearken unto me, thou son of Zippor: King James
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; Hearken unto me, thou son of Zippor: American Standard
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: And in the words which the Lord had given him he said, Up! Balak, and give ear; give attention to me, O son of Zippor: Basic English
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; hearken unto me, you son of Zippor: Updated King James
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: And he taketh up his simile, and saith: `Rise, Balak, and hear; Give ear unto me, son of Zippor! Young's Literal
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: Then he took up his parable and said, Rise up, Balak, and hear! hearken unto me, son of Zippor! Darby
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: And he took up his parable, and said, Rise, Balak, and hear; hearken to me, thou son of Zippor: Webster
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: He took up his parable, and said, "Rise up, Balak, and hear! Listen to me, you son of Zippor. World English
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: But he taking up his parable, said: Stand, O Balac, and give ear: hear, thou son of Sephor: Douay Rheims
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: at ille adsumpta parabola sua ait sta Balac et ausculta audi fili Sepphor Jerome's Vulgate
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: He took up his parable, and said, "Rise up, Balak, and hear! Listen to me, you son of Zippor. Hebrew Names
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: Entonces él tomó su parábola, y dijo: Balac, levántate y oye; Escucha mis palabras, hijo de Zippor: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: Entonces él tomó su parábola, y dijo: Balac, levántate y oye; escucha mis palabras, hijo de Zipor: Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: Then he took up his discourse and said,
    "Arise, O Balak, and hear;
    Give ear to me, O son of Zippor!
New American Standard Bible©
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: Balaam took up his [figurative] discourse and said: Rise up, Balak, and hear; listen [closely] to me, son of Zippor. Amplified Bible©
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: Balaam prononça son oracle, et dit: Lève-toi, Balak, écoute! Prête-moi l`oreille, fils de Tsippor! Louis Segond - 1910 (French)
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: Qu'a dit l'Éternel? Et il proféra son discours sentencieux, et dit: Lève-toi, Balak, et écoute! Prête-moi l'oreille, fils de Tsippor! John Darby (French)
And he took up [05375] his parable [04912], and said [0559], Rise up [06965], Balak [01111], and hear [08085]; hearken [0238] unto me, thou son [01121] of Zippor [06834]: Então proferiu Balaão a sua parábola, dizendo: Levanta-te, Balaque, e ouve; escuta-me, filho de Zipor;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top