Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 19:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 19:6 And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. And the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer. King James
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. and the priest shall take cedar-wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer. American Standard
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. Then let the priest take cedar-wood and hyssop and red thread, and put them into the fire where the cow is burning. Basic English
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. And the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer. Updated King James
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. and the priest hath taken cedar wood, and hyssop, and scarlet, and hath cast unto the midst of the burning of the cow; Young's Literal
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. And the priest shall take cedar-wood, and hyssop, and scarlet, and cast them into the midst of the burning of the heifer. Darby
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. And the priest shall take cedar-wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer. Webster
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. and the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer. World English
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. The priest shall also take cedar wood, and hyssop, and scarlet twice dyed, and cast it into the flame, with which the cow is consumed. Douay Rheims
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. lignum quoque cedrinum et hysopum coccumque bis tinctum sacerdos mittet in flammam quae vaccam vorat Jerome's Vulgate
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. and the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer. Hebrew Names
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. Luego tomará el sacerdote palo de cedro, é hisopo, y escarlata, y lo echará en medio del fuego en que arde la vaca. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. Luego tomará el sacerdote palo de cedro, e hisopo, y escarlata, y lo echará en medio del fuego en que arde la vaca. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. 'The priest shall take cedar wood and hyssop and scarlet material and cast it into the midst of the burning heifer. New American Standard Bible©
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. And the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet [stuff] and cast them into the midst of the burning heifer. Amplified Bible©
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. Le sacrificateur prendra du bois de cèdre, de l`hysope et du cramoisi, et il les jettera au milieu des flammes qui consumeront la vache. Louis Segond - 1910 (French)
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. Et le sacrificateur prendra du bois de cèdre, et de l'hysope, et de l'écarlate, et les jettera au milieu du feu où brûle la génisse. John Darby (French)
And the priest [03548] shall take [03947] cedar [0730] wood [06086], and hyssop [0231], and scarlet [08438] [08144], and cast [07993] it into the midst [08432] of the burning [08316] of the heifer [06510]. e o sacerdote, tomando pau do cedro, hissopo e carmesim, os lançará no meio do fogo que queima a novilha.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top