Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 13:31 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 13:31 But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. But the men that went up with him said, We be not able to go up against the people; for they are stronger than we. King James
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we. American Standard
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. But the men who had gone up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we. Basic English
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. But the men that went up with him said, We be not able to go up against the people; for they are stronger than we. Updated King James
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. And the men who have gone up with him said, `We are not able to go up against the people, for it `is' stronger than we;' Young's Literal
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we. Darby
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we. Webster
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. But the men who went up with him said, "We aren't able to go up against the people; for they are stronger than we." World English
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. In the mean time Caleb, to still the murmuring of the people that rose against Moses, said: Let us go up and possess the land, for we shall be able to conquer it. Douay Rheims
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. inter haec Chaleb conpescens murmur populi qui oriebatur contra Mosen ait ascendamus et possideamus terram quoniam poterimus obtinere eam Jerome's Vulgate
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. But the men who went up with him said, "We aren't able to go up against the people; for they are stronger than we." Hebrew Names
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. (H13-32) Mas los varones que subieron con él, dijeron: No podremos subir contra aquel pueblo; porque es más fuerte que nosotros. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. Mas los varones que subieron con él, dijeron: No podremos subir contra aquel pueblo; porque es más fuerte que nosotros. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are too strong for us." New American Standard Bible©
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. But his fellow scouts said, We are not able to go up against the people [of Canaan], for they are stronger than we are. Amplified Bible©
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. Mais les hommes qui y étaient allés avec lui dirent: Nous ne pouvons pas monter contre ce peuple, car il est plus fort que nous. Louis Segond - 1910 (French)
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. Mais les hommes qui étaient montés avec lui, dirent: Nous ne sommes pas capables de monter contre ce peuple, car il est plus fort que nous. John Darby (French)
But the men [0582] that went up [05927] with him said [0559], We be not able [03201] to go up [05927] against the people [05971]; for they are stronger [02389] than we. Disseram, porém, os homens que subiram com ele: Não poderemos subir contra aquele povo, porque é mais forte do que nos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top