Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner's fire, and like fullers' soap: |
King James |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
But who can abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner's fire, and like fuller's soap: |
American Standard |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
But by whom may the day of his coming be faced? and who may keep his place when he is seen? for he is like the metal-tester's fire and the cleaner's soap. |
Basic English |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appears? for he is like a refiner's fire, and like fullers' soap: |
Updated King James |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
And who is bearing the day of his coming? And who is standing in his appearing? For he `is' as fire of a refiner, And as soap of a fuller. |
Young's Literal |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
But who shall endure the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? For he will be like a refiner's fire, and like fullers' lye. |
Darby |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner's fire, and like fuller's soap. |
Webster |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
"But who can endure the day of his coming? And who will stand when he appears? For he is like a refiner's fire, and like launderer's soap; |
World English |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
And who shall be able to think of the day of his coming? and who shall stand to see him? for he is like a refining fire, and like the fuller's herb: |
Douay Rheims |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
et quis poterit cogitare diem adventus eius et quis stabit ad videndum eum ipse enim quasi ignis conflans et quasi herba fullonum |
Jerome's Vulgate |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
"But who can endure the day of his coming? And who will stand when he appears? For he is like a refiner's fire, and like launderer's soap; |
Hebrew Names |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
¿Y quién podrá sufrir el tiempo de su venida? ó ¿quién podrá estar cuando él se mostrará? Porque él es como fuego purificador, y como jabón de lavadores. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
¿Y quién podrá sufrir el tiempo de su venida? O ¿quién podrá estar cuando él se mostrará? Porque él será como fuego purificador, y como jabón de lavadores. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
"But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He is like a refiner's fire and like fullers' soap. |
New American Standard Bible© |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He is like a refiner's fire and like fullers' soap; See: Rev. 6:12-17. |
Amplified Bible© |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
Qui pourra soutenir le jour de sa venue? Qui restera debout quand il paraîtra? Car il sera comme le feu du fondeur, Comme la potasse des foulons. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
Mais qui supportera le jour de sa venue, et qui subsistera lorsqu'il se manifestera? Car il est comme un feu d'affineur, et comme la potasse des foulons. |
John Darby (French) |
But who may abide [03557] the day [03117] of his coming [0935]? and who shall stand [05975] when he appeareth [07200]? for he is like a refiner's [06884] fire [0784], and like fullers [03526] ' soap [01287]: |
Mas quem suportará o dia da sua vinda? e quem subsistirá, quando ele aparecer? Pois ele será como o fogo de fundidor e como o sabão de lavandeiros; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |