Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Zechariah 9:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Zec 9:4 Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. King James
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Behold, the Lord will dispossess her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. American Standard
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. See, the Lord will take away her heritage, overturning her power in the sea; and she will be burned up with fire. Basic English
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Behold, the LORD will cast her out, and he will strike her power in the sea; and she shall be devoured with fire. Updated King James
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Lo, the Lord doth dispossess her, And He hath smitten in the sea her force, And she with fire is consumed. Young's Literal
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Behold, the Lord will take possession of her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. Darby
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. Webster
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Behold, the Lord will dispossess her, and he will strike her power in the sea; and she will be devoured with fire. World English
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Behold the Lord shall possess her, and shall strike her strength in the sea, and she shall be devoured with fire. Douay Rheims
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. ecce Dominus possidebit eam et percutiet in mari fortitudinem eius et haec igni devorabitur Jerome's Vulgate
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Behold, the Lord will dispossess her, and he will strike her power in the sea; and she will be devoured with fire. Hebrew Names
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. He aquí, el Señor la empobrecerá, y herirá en la mar su fortaleza, y ella será consumida de fuego. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. he aquí, el Señor la empobrecerá, y herirá en el mar su fortaleza, y ella será consumida de fuego. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Behold, the Lord will dispossess her
    And cast her wealth into the sea;
    And she will be consumed with fire.
New American Standard Bible©
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Behold, the Lord will cast her out and dispossess her; He will smite her power in the sea and into it and [Tyre] shall be devoured by fire. Amplified Bible©
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Voici, le Seigneur s`en emparera, Il précipitera sa puissance dans la mer, Et elle sera consumée par le feu. Louis Segond - 1910 (French)
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Voici, le Seigneur s'en emparera et brisera sa force dans la mer, et elle sera dévorée par le feu. John Darby (French)
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. Eis que o Senhor a despojará, e ferirá o seu poder no mar; e ela será consumida pelo fogo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top