Verse | Comparing Text |
Zec 9:4 | Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. | King James |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Behold, the Lord will dispossess her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. | American Standard |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | See, the Lord will take away her heritage, overturning her power in the sea; and she will be burned up with fire. | Basic English |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Behold, the LORD will cast her out, and he will strike her power in the sea; and she shall be devoured with fire. | Updated King James |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Lo, the Lord doth dispossess her, And He hath smitten in the sea her force, And she with fire is consumed. | Young's Literal |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Behold, the Lord will take possession of her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. | Darby |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. | Webster |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Behold, the Lord will dispossess her, and he will strike her power in the sea; and she will be devoured with fire. | World English |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Behold the Lord shall possess her, and shall strike her strength in the sea, and she shall be devoured with fire. | Douay Rheims |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | ecce Dominus possidebit eam et percutiet in mari fortitudinem eius et haec igni devorabitur | Jerome's Vulgate |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Behold, the Lord will dispossess her, and he will strike her power in the sea; and she will be devoured with fire. | Hebrew Names |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | He aquí, el Señor la empobrecerá, y herirá en la mar su fortaleza, y ella será consumida de fuego. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | he aquí, el Señor la empobrecerá, y herirá en el mar su fortaleza, y ella será consumida de fuego. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Behold, the Lord will dispossess her And cast her wealth into the sea; And she will be consumed with fire. |
New American Standard Bible© |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Behold, the Lord will cast her out and dispossess her; He will smite her power in the sea and into it and [Tyre] shall be devoured by fire. | Amplified Bible© |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Voici, le Seigneur s`en emparera, Il précipitera sa puissance dans la mer, Et elle sera consumée par le feu. | Louis Segond - 1910 (French) |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Voici, le Seigneur s'en emparera et brisera sa force dans la mer, et elle sera dévorée par le feu. | John Darby (French) |
Behold, the Lord [0136] will cast her out [03423], and he will smite [05221] her power [02428] in the sea [03220]; and she shall be devoured [0398] with fire [0784]. | Eis que o Senhor a despojará, e ferirá o seu poder no mar; e ela será consumida pelo fogo. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |