Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Zechariah 7:1 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Zec 7:1 And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691];

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; And it came to pass in the fourth year of king Darius, that the word of the LORD came unto Zechariah in the fourth day of the ninth month, even in Chisleu; King James
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; And it came to pass in the fourth year of king Darius, that the word of Jehovah came unto Zechariah in the fourth day of the ninth month, even in Chislev. American Standard
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; And it came about in the fourth year of King Darius, that the word of the Lord came to Zechariah on the fourth day of the ninth month, the month Chislev. Basic English
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; And it came to pass in the fourth year of king Darius, that the word of the LORD came unto Zechariah in the fourth day of the ninth month, even in Chisleu; Updated King James
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; And it cometh to pass, in the fourth year of Darius the king hath a word of Jehovah been unto Zechariah, in the fourth of the ninth month, in Chisleu. Young's Literal
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; And it came to pass in the fourth year of king Darius, that the word of Jehovah came unto Zechariah on the fourth day of the ninth month, even in Chislev, Darby
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; And it came to pass in the fourth year of king Darius, that the word of the LORD came to Zechariah in the fourth day of the ninth month, even in Chisleu; Webster
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; It happened in the fourth year of king Darius that the word of Yahweh came to Zechariah in the fourth day of the ninth month, the month of Chislev. World English
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; And it came to pass in the fourth year of king Darius, that the word of the Lord came to Zacharias, in the fourth day of the ninth month, which is Casleu. Douay Rheims
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; et factum est in anno quarto Darii regis factum est verbum Domini ad Zacchariam in quarta mensis noni qui est casleu Jerome's Vulgate
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; It happened in the fourth year of king Darius that the word of the LORD came to Zechariah in the fourth day of the ninth month, the month of Chislev. Hebrew Names
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; Y ACONTECIO en el año cuarto del rey Darío, que fué palabra de Jehová á Zacarías á los cuatro del mes noveno, que es Chisleu; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; Y aconteció en el año cuarto del rey Darío, que vino Palabra del SEÑOR a Zacarías, a los cuatro del mes noveno, que es Quisleu; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; In the fourth year of King Darius, the word of the LORD came to Zechariah on the fourth day of the ninth month, which is Chislev. New American Standard Bible©
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; AND IN the fourth year of the reign of King Darius, the word of the Lord came to Zechariah on the fourth day of the ninth month, Chislev. Amplified Bible©
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; La quatrième année du roi Darius, la parole de l`Éternel fut adressée à Zacharie, le quatrième jour du neuvième mois, qui est le mois de Kisleu. Louis Segond - 1910 (French)
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; ¶ Et il arriva, la quatrième année du roi Darius, que la parole de l'Éternel vint à Zacharie, le quatrième jour du neuvième mois, au mois de Kislev, John Darby (French)
And it came to pass in the fourth [0702] year [08141] of king [04428] Darius [01867], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto Zechariah [02148] in the fourth [0702] day of the ninth [08671] month [02320], even in Chisleu [03691]; Aconteceu no ano quarto do rei Dario, que a palavra do Senhor veio a Zacarias, no dia quarto do nono mês, que é quisleu:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top