Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Micah 5:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mic 5:8 And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver. King James
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep; who, if he go through, treadeth down and teareth in pieces, and there is none to deliver. American Standard
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. And the rest of Jacob will be among the nations, in the middle of the mass of peoples, like a lion among the beasts of the woods, like a young lion among the flocks of sheep: if he goes through, they will be crushed under foot and pulled to bits, and there will be no saviour. Basic English
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treads down, and tears in pieces, and none can deliver. Updated King James
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. Yea, the remnant of Jacob hath been among nations, In the midst of many peoples, As a lion among beasts of a forest, As a young lion among ranks of a flock, Which if it hath passed through, Hath both trodden down and hath torn, And there is no deliverer. Young's Literal
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, treadeth down, and teareth in pieces, and there is none to deliver. Darby
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. And the remnant of Jacob shall be among the gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he goeth through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver. Webster
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. The remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the animals of the forest, like a young lion among the flocks of sheep; who, if he goes through, treads down and tears in pieces, and there is no one to deliver. World English
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many peoples as a lion among the beasts of the forests, and as a young lion among the docks of sheep: who when he shall go through and tread down, and take, there is none to deliver. Douay Rheims
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. et erunt reliquiae Iacob in gentibus in medio populorum multorum quasi leo in iumentis silvarum et quasi catulus leonis in gregibus pecorum qui cum transierit et conculcaverit et ceperit non est qui eruat Jerome's Vulgate
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. The remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the animals of the forest, like a young lion among the flocks of sheep; who, if he goes through, treads down and tears in pieces, and there is no one to deliver. Hebrew Names
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. Asimismo será el resto de Jacob entre las gentes, en medio de muchos pueblos, como el león entre las bestias de la montaña, como el cachorro del león entre las manadas de las ovejas, el cual si pasare, y hollare, y arrebatare, no hay quien escape. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. Y será el remanente de Jacob entre los gentiles, en medio de muchos pueblos, como el león entre las bestias de la montaña, como el cachorro del león entre las manadas de las ovejas, el cual si pasare, y hollare, y arrebatare, no hay quien escape. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. The remnant of Jacob
    Will be among the nations,
    Among many peoples
    Like a lion among the beasts of the forest,
    Like a young lion among flocks of sheep,
    Which, if he passes through,
    Tramples down and tears,
    And there is none to rescue.
New American Standard Bible©
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. And the remnant of Jacob shall be among the nations in the midst of many peoples like a lion among the beasts of the forest, like a young lion [suddenly appearing] among the flocks of sheep which, when it goes through, treads down and tears in pieces, and there is no deliverer. Amplified Bible©
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. Le reste de Jacob sera parmi les nations, Au milieu des peuples nombreux, Comme un lion parmi les bêtes de la forêt, Comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis: Lorsqu`il passe, il foule et déchire, Et personne ne délivre. Louis Segond - 1910 (French)
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. Et le résidu de Jacob sera, parmi les nations, au milieu de beaucoup de peuples, comme un lion parmi les bêtes de la forêt, comme un jeune lion parmi les troupeaux de menu bétail, qui, s'il passe, foule et déchire, et il n'y a personne qui délivre. John Darby (French)
And the remnant [07611] of Jacob [03290] shall be among the Gentiles [01471] in the midst [07130] of many [07227] people [05971] as a lion [0738] among the beasts [0929] of the forest [03293], as a young lion [03715] among the flocks [05739] of sheep [06629]: who, if he go through [05674], both treadeth down [07429], and teareth in pieces [02963], and none can deliver [05337]. Tambem o resto de Jacó estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão entre os animais do bosque, como um leão novo entre os rebanhos de ovelhas, o qual, quando passar, as pisará e despedaçará, sem que haja quem as livre.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top