Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing? |
King James |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing? |
American Standard |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Will a lion give his loud cry in the woodland when no food is there? will the voice of the young lion be sounding from his hole if he has taken nothing? |
Basic English |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Will a lion roar in the forest, when he has no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing? |
Updated King James |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Roar doth a lion in a forest and prey he hath none? Give out doth a young lion his voice from his habitation, If he hath not caught? |
Young's Literal |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Will a lion roar in the forest when he hath no prey? Will a young lion cry out of his den if he have taken nothing? |
Darby |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he hath taken nothing? |
Webster |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Will a lion roar in the thicket, when he has no prey? Does a young lion cry out of his den, if he has caught nothing? |
World English |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Will a lion roar in the forest, if he have no prey? will the lion's whelp cry out of his den, if he have taken nothing ? |
Douay Rheims |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
numquid rugiet leo in saltu nisi habuerit praedam numquid dabit catulus leonis vocem de cubili suo nisi aliquid adprehenderit |
Jerome's Vulgate |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Will a lion roar in the thicket, when he has no prey? Does a young lion cry out of his den, if he has caught nothing? |
Hebrew Names |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
¿Bramará el león en el monte sin hacer presa? ¿dará el leoncillo su bramido desde su morada, si no prendiere? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
¿Bramará el león en el monte sin hacer presa? ¿Dará el leoncillo su bramido desde su morada, si no prendiere? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Does a lion roar in the forest when he has no prey? Does a young lion growl from his den unless he has captured something? |
New American Standard Bible© |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Will a lion roar in the forest when he has no prey? Will a young lion cry out of his den if he has taken nothing? |
Amplified Bible© |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Le lion rugit-il dans la forêt, Sans avoir une proie? Le lionceau pousse-t-il des cris du fond de sa tanière, Sans avoir fait une capture? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Le lion rugira-t-il dans la forêt s'il n'a pas de proie? Le lionceau fera-t-il entendre sa voix de son repaire, s'il n'a pris quelque chose? |
John Darby (French) |
Will a lion [0738] roar [07580] in the forest [03293], when he hath no prey [02964]? will a young lion [03715] cry out [05414] [06963] of his den [04585], if he have taken [03920] nothing [01115]? |
Bramirá o leão no bosque, sem que tenha presa? Fará ouvir a sua voz o leão novo no seu covil, se nada tiver apanhado? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |