Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 8:13 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 8:13 And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses. King James
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and girded them with girdles, and bound head-tires upon them; as Jehovah commanded Moses. American Standard
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Then he took Aaron's sons, clothing them with the coats, and putting the bands round them, and the head-dresses on their heads, as the Lord had given him orders. Basic English
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses. Updated King James
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And Moses bringeth near the sons of Aaron, and doth clothe them `with' coats, and girdeth them `with' girdles, and bindeth for them turbans, as Jehovah hath commanded Moses. Young's Literal
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And Moses brought Aaron's sons near and clothed them with the vests, and girded them with the girdles, and bound the high caps on them, as Jehovah had commanded Moses. Darby
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses. Webster
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and tied sashes on them, and put headbands on them; as Yahweh commanded Moses. World English
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And after he had offered his sons, he vested them with linen tunicks, and girded them with girdles, and put mitres on them as the Lord had commanded. Douay Rheims
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. filios quoque eius oblatos vestivit tunicis lineis et cinxit balteo inposuitque mitras ut iusserat Dominus Jerome's Vulgate
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and tied sashes on them, and put headbands on them; as the LORD commanded Moses. Hebrew Names
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Después Moisés hizo llegar los hijos de Aarón, y vistióles las túnicas, y ciñólos con cintos, y ajustóles los chapeos (tiaras), como Jehová lo había mandado á Moisés. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Después Moisés hizo llegar los hijos de Aarón, y les vistió las túnicas, y los ciñó con cintos, y les ajustó los chapeos (tiaras), como el SEÑOR lo había mandado a Moisés. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Next Moses had Aaron's sons come near and clothed them with tunics, and girded them with sashes and bound caps on them, just as the LORD had commanded Moses. New American Standard Bible©
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. And Moses brought Aaron's sons and put undertunics on them and girded them with sashes and wound turbans on them, as the Lord commanded Moses. Amplified Bible©
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Moïse fit aussi approcher les fils d`Aaron; il les revêtit de tuniques, les ceignit de ceintures, et leur attacha des bonnets, comme l`Éternel l`avait ordonné à Moïse. Louis Segond - 1910 (French)
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Et Moïse fit approcher les fils d'Aaron, et les revêtit des tuniques, et les ceignit de la ceinture, et leur attacha les bonnets, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse. John Darby (French)
And Moses [04872] brought [07126] Aaron's [0175] sons [01121], and put [03847] coats [03801] upon them, and girded [02296] them with girdles [073], and put [02280] bonnets [04021] upon them; as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. Depois Moisés fez chegar aos filhos de Arão, e os vestiu de túnicas, e os cingiu com cintos, e lhes atou tiaras; como o Senhor lhe ordenara.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top