Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 25:43 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 25:43 Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God. King James
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God. American Standard
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. Do not be a hard master to him, but have the fear of God before you. Basic English
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. You shall not rule over him with rigour; but shall fear your God. Updated King James
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. thou rulest not over him with rigour, and thou hast been afraid of thy God. Young's Literal
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. Thou shalt not rule over him with rigour; and thou shalt fear thy God. Darby
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God. Webster
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God. World English
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. Afflict him not by might, but fear thy God. Douay Rheims
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. ne adfligas eum per potentiam sed metuito Deum tuum Jerome's Vulgate
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God. Hebrew Names
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. No te enseñorearás de él con dureza, mas tendrás temor de tu Dios. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. No te enseñorearás de él con dureza, mas tendrás temor de tu Dios. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. 'You shall not rule over him with severity, but are to revere your God. New American Standard Bible©
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. You shall not rule over him with harshness (severity, oppression), but you shall [reverently] fear your God. See: Eph. 6:9; Col. 4:1. Amplified Bible©
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. Tu ne domineras point sur lui avec dureté, et tu craindras ton Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. Tu ne domineras pas sur lui avec dureté, et tu craindras ton Dieu. John Darby (French)
Thou shalt not rule [07287] over him with rigour [06531]; but shalt fear [03372] thy God [0430]. Não dominarás sobre ele com rigor, mas temerás o teu Deus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top