Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings. |
King James |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
And ye shall offer one he-goat for a sin-offering, and two he-lambs a year old for a sacrifice of peace-offerings. |
American Standard |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
And you are to give one male goat for a sin-offering and two male lambs of the first year for peace-offerings. |
Basic English |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
Then all of you shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings. |
Updated King James |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
`And ye have prepared one kid of the goats for a sin-offering, and two lambs, sons of a year, for a sacrifice of peace-offerings, |
Young's Literal |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
And ye shall sacrifice one buck of the goats for a sin-offering, and two he-lambs, yearlings, for a sacrifice of peace-offering. |
Darby |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin-offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace-offerings. |
Webster |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
You shall offer one male goat for a sin offering, and two male lambs a year old for a sacrifice of peace offerings. |
World English |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
You shall offer also a buck goat for sin, and two lambs of the first year for sacrifices of peace offerings. |
Douay Rheims |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
facietis et hircum pro peccato duosque agnos anniculos hostias pacificorum |
Jerome's Vulgate |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
You shall offer one male goat for a sin offering, and two male lambs a year old for a sacrifice of peace offerings. |
Hebrew Names |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
Ofreceréis además un macho de cabrío por expiación; y dos corderos de un año en sacrificio de paces. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
Ofreceréis además un macho cabrío por expiación; y dos corderos de un año en sacrificio de paz. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
'You shall also offer one male goat for a sin offering and two male lambs one year old for a sacrifice of peace offerings. |
New American Standard Bible© |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
Then you shall sacrifice one he-goat for a sin offering and two he-lambs, a year old, for a sacrifice of peace offering. |
Amplified Bible© |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
Vous offrirez un bouc en sacrifice d`expiation, et deux agneaux d`un an en sacrifice d`actions de grâces. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
Et vous offrirez un bouc en sacrifice pour le péché, et deux agneaux âgés d'un an en sacrifice de prospérités; |
John Darby (French) |
Then ye shall sacrifice [06213] one [0259] kid [08163] of the goats [05795] for a sin offering [02403], and two [08147] lambs [03532] of the first [01121] year [08141] for a sacrifice [02077] of peace offerings [08002]. |
Também oferecereis um bode para oferta pelo pecado, e dois cordeiros de um ano para sacrifício de ofertas pacíficas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |