Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 22:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 22:19 Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. Ye shall offer at your own will a male without blemish, of the beeves, of the sheep, or of the goats. King James
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. that ye may be accepted, ye shall offer a male without blemish, of the bullocks, of the sheep, or of the goats. American Standard
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. So that it may be pleasing to the Lord, let him give a male, without any mark, from among the oxen or the sheep or the goats. Basic English
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. All of you shall offer at your own will a male without blemish, of the beeves, of the sheep, or of the goats. Updated King James
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. at your pleasure a perfect one, a male of the herd, of the sheep or of the goats; Young's Literal
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. it shall be for your acceptance, without blemish, a male of the oxen, of the sheep, and of the goats. Darby
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. Ye shall offer at your own will a male without blemish of the beeves, of the sheep, or of the goats. Webster
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. that you may be accepted, you shall offer a male without blemish, of the bulls, of the sheep, or of the goats. World English
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. To be offered by you, it shall be a male without blemish of the beeves, or of the sheep, or of the goats. Douay Rheims
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. ut offeratur per vos masculus inmaculatus erit ex bubus et ex ovibus et ex capris Jerome's Vulgate
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. that you may be accepted, you shall offer a male without blemish, of the bulls, of the sheep, or of the goats. Hebrew Names
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. De vuestra voluntad ofreceréis macho sin defecto de entre las vacas, de entre los corderos, ó de entre las cabras. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. de vuestra voluntad ofreceréis macho sin defecto de entre las vacas, de entre los corderos, o de entre las cabras. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. for you to be accepted--it must be a male without defect from the cattle, the sheep, or the goats. New American Standard Bible©
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. That you may be accepted, you shall offer a male without blemish of the young bulls, the sheep, or the goats. Amplified Bible©
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. prendra un mâle sans défaut parmi les boeufs, les agneaux ou les chèvres, afin que sa victime soit agréée. Louis Segond - 1910 (French)
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. -pour être agréé, offrira un mâle sans tare, de gros bétail, de moutons, ou de chèvres. John Darby (French)
Ye shall offer at your own will [07522] a male [02145] without blemish [08549], of the beeves [01241], of the sheep [03775], or of the goats [05795]. para que sejais aceitos, oferecereis macho sem defeito, ou dos novilhos, ou dos cordeiros, ou das cabras.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top