Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 20:9 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 20:9 For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him. King James
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. For every one that curseth his father or his mother shall surely be put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him. American Standard
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. Every man cursing his father or his mother is certainly to be put to death; because of his curse on his father or his mother, his blood will be on him. Basic English
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. For every one that curses his father or his mother shall be surely put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him. Updated King James
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. `For any man who revileth his father and his mother is certainly put to death; his father and his mother he hath reviled: his blood `is' on him. Young's Literal
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. Whatever man revileth his father and his mother shall certainly be put to death: he hath reviled his father and his mother; his blood is upon him. Darby
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. For every one that curseth his father or his mother, shall surely be put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him. Webster
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. "'For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him. World English
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. He that curseth his father, or mother, dying let him die: he hath cursed his father, and mother, let his blood be upon him. Douay Rheims
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. qui maledixerit patri suo et matri morte moriatur patri matrique maledixit sanguis eius sit super eum Jerome's Vulgate
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. "'For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him. Hebrew Names
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. Porque varón que maldijere á su padre ó á su madre, de cierto morirá: á su padre ó á su madre maldijo; su sangre será sobre él. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. Porque varón que maldijere a su padre o a su madre, de cierto morirá; a su padre o a su madre maldijo; su sangre será sobre él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. 'If there is anyone who curses his father or his mother, he shall surely be put to death; he has cursed his father or his mother, his bloodguiltiness is upon him. New American Standard Bible©
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. Everyone who curses his father or mother shall surely be put to death; he has cursed his father or mother; his bloodguilt is upon him. Amplified Bible©
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. Si un homme quelconque maudit son père ou sa mère, il sera puni de mort; il a maudit son père ou sa mère: son sang retombera sur lui. Louis Segond - 1910 (French)
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. Tout homme qui maudira son père et sa mère sera certainement mis à mort; il a maudit son père et sa mère, son sang est sur lui. John Darby (French)
For every [0376] one [0376] that curseth [07043] his father [01] or his mother [0517] shall be surely [04191] put to death [04191]: he hath cursed [07043] his father [01] or his mother [0517]; his blood [01818] shall be upon him. Qualquer que amaldiçoar a seu pai ou a sua mãe, certamente será morto; amaldiçoou a seu pai ou a sua mãe; o seu sangue será sobre ele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top