Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 20:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 20:19 And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister, nor of thy father's sister: for he uncovereth his near kin: they shall bear their iniquity. King James
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister, nor of thy father's sister; for he hath made naked his near kin: they shall bear their iniquity. American Standard
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. And you may not have sex connection with your mother's sister or your father's sister, for they are his near relations: their sin will be on them. Basic English
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. And you shall not uncover the nakedness of your mother's sister, nor of your father's sister: for he uncovers his near kin: they shall bear their iniquity. Updated King James
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. `And the nakedness of thy mother's sister, and of thy father's sister, thou dost not uncover; because his relation he hath made bare; their iniquity they bear. Young's Literal
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. And the nakedness of thy mother's sister, and of thy father's sister shalt thou not uncover; for he hath laid naked his near relation: they shall bear their iniquity. Darby
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister, nor of thy father's sister: for he uncovereth his near kin: they shall bear their iniquity. Webster
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. "'You shall not uncover the nakedness of your mother's sister, nor of your father's sister; for he has made naked his close relative: they shall bear their iniquity. World English
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. Thou shalt not uncover the nakedness of thy aunt by thy mother, and of thy aunt by thy father: he that doth this, hath uncovered the shame of his own flesh, both shall bear their iniquity. Douay Rheims
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. turpitudinem materterae tuae et amitae tuae non discoperies qui hoc fecerit ignominiam carnis suae nudavit portabunt ambo iniquitatem suam Jerome's Vulgate
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. "'You shall not uncover the nakedness of your mother's sister, nor of your father's sister; for he has made naked his close relative: they shall bear their iniquity. Hebrew Names
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. La desnudez de la hermana de tu madre, ó de la hermana de tu padre, no descubrirás: por cuanto descubrió su parienta, su iniquidad llevarán. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. La desnudez de la hermana de tu madre, o de la hermana de tu padre, no descubrirás; por cuanto descubrió su parienta, su iniquidad llevarán. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. 'You shall also not uncover the nakedness of your mother's sister or of your father's sister, for such a one has made naked his blood relative; they will bear their guilt. New American Standard Bible©
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. You shall not uncover the nakedness of your mother's sister or of your father's sister, for that is to make naked his close kin; they shall bear their iniquity. Amplified Bible©
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. Tu ne découvriras point la nudité de la soeur de ta mère, ni de la soeur de ton père, car c`est découvrir sa proche parente: ils porteront la peine de leur péché. Louis Segond - 1910 (French)
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. Et tu ne découvriras point la nudité de la soeur de ta mère, ni de la soeur de ton père; car celui qui fait cela met à nu sa propre chair: ils porteront leur iniquité. John Darby (French)
And thou shalt not uncover [01540] the nakedness [06172] of thy mother's [0517] sister [0269], nor of thy father's [01] sister [0269]: for he uncovereth [06168] his near kin [07607]: they shall bear [05375] their iniquity [05771]. Não descobrirás a nudez da irmã de tua mãe, ou da irmã de teu pai, porquanto isso será descobrir a sua parenta chegada; levarão sobre si a sua iniqüidade.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top