Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 16:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 16:4 He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with a linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: these are holy garments; therefore shall he wash his flesh in water, and so put them on. King James
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with the linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: they are the holy garments; and he shall bathe his flesh in water, and put them on. American Standard
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. Let him put on the holy linen coat, and the linen trousers on his body, and the linen band round him, and the linen head-dress on his head; for this is holy clothing, and before he puts them on his body is to be washed with water. Basic English
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with a linen girdle, and with the linen turban shall he be attired: these are holy garments; therefore shall he wash his flesh in water, and so put them on. Updated King James
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. a holy linen coat he putteth on, and linen trousers are on his flesh, and with a linen girdle he girdeth himself, and with a linen mitre he wrappeth himself up; they `are' holy garments; and he hath bathed with water his flesh, and hath put them on. Young's Literal
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. A holy linen vest shall he put on, and linen trousers shall be upon his flesh, and he shall be girded with a linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: these are holy garments; and he shall bathe his flesh in water, and put them on. Darby
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with the linen girdle, and with the linen miter shall he be attired: these are holy garments; therefore shall he wash his flesh in water, and so put them on. Webster
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches on his body, and shall put on the linen sash, and he shall be clothed with the linen turban. They are the holy garments. He shall bathe his body in water, and put them on. World English
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. He shall be vested with a linen tunick, he shall cover his nakedness with linen breeches: he shall be girded with a linen girdle, and he shall put a linen mitre upon his head: for these are holy vestments: all which he shall put on, after he is washed. Douay Rheims
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. tunica linea vestietur feminalibus lineis verecunda celabit accingetur zona linea cidarim lineam inponet capiti haec enim vestimenta sunt sancta quibus cunctis cum lotus fuerit induetur Jerome's Vulgate
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches on his body, and shall put on the linen sash, and he shall be clothed with the linen turban. They are the holy garments. He shall bathe his body in water, and put them on. Hebrew Names
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. La túnica santa de lino se vestirá, y sobre su carne tendrá pañetes de lino, y ceñiráse el cinto de lino; y con la mitra de lino se cubrirá: son las santas vestiduras: con ellas, después de lavar su carne con agua, se ha de vestir. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. La túnica santa de lino se vestirá, y sobre su carne tendrá pañetes de lino, y se ceñirá el cinto de lino; y con la mitra de lino se cubrirá. Son las santas vestiduras; y lavará su carne con agua, y las vestirá. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. "He shall put on the holy linen tunic, and the linen undergarments shall be next to his body, and he shall be girded with the linen sash and attired with the linen turban (these are holy garments). Then he shall bathe his body in water and put them on. New American Standard Bible©
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. He shall put on the holy linen undergarment, and he shall have the linen breeches upon his body, and be girded with the linen girdle or sash, and with the linen turban or miter shall he be attired; these are the holy garments; he shall bathe his body in water and then put them on. Amplified Bible©
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. Il se revêtira de la tunique sacrée de lin, et portera sur son corps des caleçons de lin; il se ceindra d`une ceinture de lin, et il se couvrira la tête d`une tiare de lin: ce sont les vêtements sacrés, dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l`eau. Louis Segond - 1910 (French)
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. il se revêtira d'une sainte tunique de lin, et des caleçons de lin seront sur sa chair, et il se ceindra d'une ceinture de lin, et il s'enveloppera la tête d'une tiare de lin: ce sont de saints vêtements; et il lavera sa chair dans l'eau; puis il s'en vêtira. John Darby (French)
He shall put on [03847] the holy [06944] linen [0906] coat [03801], and he shall have the linen [0906] breeches [04370] upon his flesh [01320], and shall be girded [02296] with a linen [0906] girdle [073], and with the linen [0906] mitre [04701] shall he be attired [06801]: these [01992] are holy [06944] garments [0899]; therefore shall he wash [07364] his flesh [01320] in water [04325], and so put them on [03847]. Vestirá ele a túnica sagrada de linho, e terá as calças de linho sobre a sua carne, e cingir-se-á com o cinto de linho, e porá na cabeça a mitra de linho; essas são as vestes sagradas; por isso banhará o seu corpo em água, e as vestirá.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top