Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 11:42 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 11:42 Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination. King James
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all fours, or whatsoever hath many feet, even all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination. American Standard
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Whatever goes on its stomach or on four feet or has a great number of feet, even all those going flat on the earth, may not be used for food, for they are disgusting. Basic English
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Whatsoever goes upon the belly, and whatsoever goes upon all four, or whatsoever has more feet among all creeping things that creep upon the earth, them all of you shall not eat; for they are an abomination. Updated King James
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. any thing going on the belly, and any going on four, unto every multiplier of feet, to every teeming thing which is teeming on the earth -- ye do not eat them, for they `are' an abomination; Young's Literal
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Whatever goeth on the belly, and whatever goeth on all four, and all that have a great many feet, of every manner of crawling thing which crawleth on the earth -- these ye shall not eat; for they are an abomination. Darby
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Whatever goeth upon the belly, and whatever goeth upon all four, or whatever hath more feet among all creeping animals that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination. Webster
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, even all creeping things that creep on the earth, them you shall not eat; for they are an abomination. World English
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Whatsoever goeth upon the breast on four feet, or hath many feet, or traileth on the earth, you shall not eat, because it is abominable. Douay Rheims
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. quicquid super pectus quadrupes graditur et multos habet pedes sive per humum trahitur non comedetis quia abominabile est Jerome's Vulgate
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, even all creeping things that creep on the earth, them you shall not eat; for they are an abomination. Hebrew Names
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Todo lo que anda sobre el pecho, y todo lo que anda sobre cuatro ó más pies, de todo reptil que anda arrastrando sobre la tierra, no lo comeréis, porque es abominación. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Todo lo que anda sobre el pecho, y todo lo que anda sobre cuatro o más patas, de todo reptil que anda arrastrándose sobre la tierra, no lo comeréis, porque es abominación. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. 'Whatever crawls on its belly, and whatever walks on all fours, whatever has many feet, in respect to every swarming thing that swarms on the earth, you shall not eat them, for they are detestable. New American Standard Bible©
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has more [than four] feet among all things that creep on the ground and swarm you shall not eat; for they are detestable. Amplified Bible©
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Vous ne mangerez point, parmi tous les reptiles qui rampent sur la terre, de tous ceux qui se traînent sur le ventre, ni de tous ceux qui marchent sur quatre pieds ou sur un grand nombre de pieds; car vous les aurez en abomination. Louis Segond - 1910 (French)
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. De tout ce qui marche sur le ventre, et de tout ce qui marche sur quatre pieds, et de tout ce qui a beaucoup de pieds, parmi tous les reptiles qui rampent sur la terre, vous n'en mangerez pas; car c'est une chose abominable. John Darby (French)
Whatsoever goeth [01980] upon the belly [01512], and whatsoever goeth [01980] upon all four [0702], or whatsoever hath more [07235] feet [07272] among all creeping things [08318] that creep [08317] upon the earth [0776], them ye shall not eat [0398]; for they are an abomination [08263]. Tudo o que anda sobre o ventre, tudo o que anda sobre quatro pés, e tudo o que tem muitos pés, enfim todos os animais rasteiros que se movem sobre a terra, desses não comereis, porquanto são abomináveis.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top