Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things: |
King James |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
Forasmuch as ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly precious things, |
American Standard |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
For you have taken my silver and my gold, putting in the houses of your gods my beautiful and pleasing things. |
Basic English |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
Because all of you have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things: |
Updated King James |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
In that My silver and My gold ye took, And My desirable things that are good, Ye have brought in to your temples. |
Young's Literal |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my beautiful pleasant things, |
Darby |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things. |
Webster |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
Because you have taken my silver and my gold, and have carried my finest treasures into your temples, |
World English |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
For you have taken away my silver and my gold: and my desirable and most beautiful things you have carried into your temples. |
Douay Rheims |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
argentum enim meum et aurum tulistis et desiderabilia mea et pulcherrima intulistis in delubra vestra |
Jerome's Vulgate |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
Because you have taken my silver and my gold, and have carried my finest treasures into your temples, |
Hebrew Names |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
Porque habéis llevado mi plata y mi oro, y mis cosas preciosas y hermosas metisteis en vuestros templos: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
Porque habéis llevado mi plata y mi oro, y mis cosas preciosas y hermosas metisteis en vuestros templos; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
"Since you have taken My silver and My gold, brought My precious treasures to your temples, |
New American Standard Bible© |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
Because you have taken My silver and My gold and have carried into your temples and palaces My precious treasures, |
Amplified Bible© |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
Vous avez pris mon argent mon or; Et ce que j`avais de plus précieux et de plus beau, Vous l`avez emporté dans vos temples. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
parce que vous avez pris mon argent et mon or, et que vous avez porté dans vos temples mes belles choses désirables, |
John Darby (French) |
Because ye have taken [03947] my silver [03701] and my gold [02091], and have carried [0935] into your temples [01964] my goodly [02896] pleasant things [04261]: |
Visto como levastes a minha prata e o meu ouro, e os meus ricos tesouros metestes nos vossos templos; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |