Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Joel 1:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joe 1:8 Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. King James
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. American Standard
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Make sounds of grief like a virgin dressed in haircloth for the husband of her early years. Basic English
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. Updated King James
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Wail, as a virgin girdeth with sackcloth, For the husband of her youth. Young's Literal
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Wail like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. Darby
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. Webster
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth! World English
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. Douay Rheims
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. plange quasi virgo accincta sacco super virum pubertatis suae Jerome's Vulgate
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth! Hebrew Names
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Llora tú como moza vestida de saco por el marido de su juventud. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Llora tú como joven vestida de cilicio por el marido de su juventud. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Wail like a virgin girded with sackcloth
    For the bridegroom of her youth.
New American Standard Bible©
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Lament like a virgin [bride] girded with sackcloth for the husband of her youth [who has died]. Amplified Bible©
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Lamente-toi, comme la vierge qui se revęt d`un sac Pour pleurer l`ami de sa jeunesse! Louis Segond - 1910 (French)
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. ¶ Gémis comme une vierge ceinte du sac, sur le mari de sa jeunesse! John Darby (French)
Lament [0421] like a virgin [01330] girded [02296] with sackcloth [08242] for the husband [01167] of her youth [05271]. Lamenta como a virgem que está cingida de saco, pelo marido da sua mocidade.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top