Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Hosea 13:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ho 13:12 The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid. King James
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid up in store. American Standard
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. The wrongdoing of Ephraim is shut up; his sin is put away in secret. Basic English
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid. Updated King James
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. Bound up `is' the iniquity of Ephraim, Hidden `is' his sin, Young's Literal
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid by in store. Darby
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid. Webster
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. The guilt of Ephraim is stored up. His sin is stored up. World English
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. The iniquity of Ephraim is bound up, his sin is hidden. Douay Rheims
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. conligata est iniquitas Ephraim absconditum peccatum eius Jerome's Vulgate
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. The guilt of Ephraim is stored up. His sin is stored up. Hebrew Names
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. Atada está la maldad de Ephraim; su pecado está guardado. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. Atada está la maldad de Efraín; su pecado está guardado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. The iniquity of Ephraim is bound up;
    His sin is stored up.
New American Standard Bible©
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. The iniquity of Ephraim [not fully punished yet] is bound up [as in a bag]; his sin is laid up in store [for judgment and destruction]. Amplified Bible©
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. L`iniquité d`Éphraïm est gardée, Son péché est mis en réserve. Louis Segond - 1910 (French)
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. L'iniquité d'Éphraïm est liée ensemble; son péché est tenu en réserve. John Darby (French)
The iniquity [05771] of Ephraim [0669] is bound up [06887]; his sin [02403] is hid [06845]. A iniqüidade de Efraim está atada, o seu pecado está armazenado.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top