Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Daniel 2:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Da 2:10 The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can shew the king's matter: therefore there is no king, lord, nor ruler, that asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean. King James
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can show the king's matter, forasmuch as no king, lord, or ruler, hath asked such a thing of any magician, or enchanter, or Chaldean. American Standard
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. Then the Chaldaeans said to the king in answer, There is not a man on earth able to make clear the king's business; for no king, however great his power, has ever made such a request to any wonder-worker or user of secret arts or Chaldaean. Basic English
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can show the king's matter: therefore there is no king, lord, nor ruler, that asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean. Updated King James
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. The Chaldeans have answered before the king, and are saying, `There is not a man on the earth who is able to shew the king's matter; therefore, no king, chief, and ruler, hath asked such a thing as this of any scribe, and enchanter, and Chaldean; Young's Literal
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. The Chaldeans answered before the king and said, There is not a man upon the earth that can shew the king's matter; therefore there is no king, however great and powerful, that hath asked such a thing of any scribe, or magician, or Chaldean. Darby
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can show the king's matter: therefore there is no king, lord, nor ruler, that hath asked such things of any magician, or astrologer, or Chaldean. Webster
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man on the earth who can show the king's matter, because no king, lord, or ruler, has asked such a thing of any magician, or enchanter, or Chaldean. World English
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. Then the Chaldeains answered before the king, and said: There is no man upon earth, that can accomplish thy word, O king, neither doth any king, though great and mighty, ask such a thing of any diviner, or wise man, or Chaldean. Douay Rheims
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. respondentes ergo Chaldei coram rege dixerunt non est homo super terram qui sermonem tuum rex possit implere sed neque regum quisquam magnus et potens verbum huiuscemodi sciscitatur ab omni ariolo et mago et Chaldeo Jerome's Vulgate
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. The Kasdians answered before the king, and said, There is not a man on the earth who can show the king's matter, because no king, lord, or ruler, has asked such a thing of any magician, or enchanter, or Chaldean. Hebrew Names
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. Los Caldeos respondieron delante del rey, y dijeron: No hay hombre sobre la tierra que pueda declarar el negocio del rey: demás de esto, ningún rey, príncipe, ni señor, preguntó cosa semejante á ningún mago, ni astrólogo, ni Caldeo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. Los caldeos respondieron delante del rey, y dijeron: No hay hombre sobre la tierra que pueda declarar el negocio del rey. Además de esto, ningún rey, príncipe, ni señor, preguntó cosa semejante a ningún mago, ni astrólogo, ni caldeo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. The Chaldeans answered the king and said, "There is not a man on earth who could declare the matter for the king, inasmuch as no great king or ruler has ever asked anything like this of any magician, conjurer or Chaldean. New American Standard Bible©
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. The Chaldeans [diviners] answered before the king and said, There is not a man on earth who can show the king this matter, for no king, lord, or ruler has [ever] asked such a thing of any magician or enchanter or Chaldean. Amplified Bible©
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. Les Chaldéens répondirent au roi: Il n`est personne sur la terre qui puisse dire ce que demande le roi; aussi jamais roi, quelque grand et puissant qu`il ait été, n`a exigé une pareille chose d`aucun magicien, astrologue ou Chaldéen. Louis Segond - 1910 (French)
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. Les Chaldéens répondirent devant le roi et dirent: Il n'existe pas un homme sur la terre qui puisse indiquer la chose que le roi demande; c'est pourquoi aucun roi, quelque grand et puissant qu'il fût, n'a demandé chose pareille d'aucun devin, ou enchanteur, ou Chaldéen; John Darby (French)
The Chaldeans [03779] answered [06032] before [06925] the king [04430], and said [0560], There is [0383] not [03809] a man [0606] upon [05922] the earth [03007] that can [03202] shew [02324] the king's [04430] matter [04406]: therefore [06903] [01768] there is no [03809] king [04430], lord [07229], nor ruler [07990], that asked [07593] such [01836] things [04406] at any [03606] magician [02749], or astrologer [0826], or Chaldean [03779]. Responderam os caldeus na presença do rei, e disseram: Não há ninguém sobre a terra que possa cumprir a palavra do rei; pois nenhum rei, por grande e poderoso que fosse, tem exigido coisa semelhante de algum mago ou encantador, ou caldeu.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top