Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 6:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eze 6:7 And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD. King James
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah. American Standard
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. And the dead will be falling down among you, and you will be certain that I am the Lord. Basic English
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. And the slain shall fall in the midst of you, and all of you shall know that I am the LORD. Updated King James
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. And fallen hath the wounded in your midst, And ye have known that I `am' Jehovah. Young's Literal
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah. Darby
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD. Webster
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. The slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am Yahweh. World English
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. And the slain shall fall in the midst of you: and you shall know that I am the Lord. Douay Rheims
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. et cadet interfectus in medio vestri et scietis quoniam ego Dominus Jerome's Vulgate
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. The slain shall fall in the midst of you, and you shall know that I am the LORD. Hebrew Names
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. Y los muertos caerán en medio de vosotros; y sabréis que soy Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. Y los muertos caerán en medio de vosotros; y sabréis que soy el SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. "The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD. New American Standard Bible©
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. And the slain shall fall in the midst of you, and you shall know, understand, and realize that I am the Lord. Amplified Bible©
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. Les morts tomberont au milieu de vous, Et vous saurez que je suis l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. Et les blessés à mort tomberont au milieu de vous; et vous saurez que je suis l'Éternel. John Darby (French)
And the slain [02491] shall fall [05307] in the midst [08432] of you, and ye shall know [03045] that I am the LORD [03068]. E os traspassados cairão no meio de vós, e sabereis que eu sou o Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top