Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols. |
King James |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
And your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols. |
American Standard |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
And your altars will be made waste, and your sun-images will be broken: and I will have your dead men placed before your images. |
Basic English |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols. |
Updated King James |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
And desolated have been your altars, And broken your images, And I have caused your wounded to fall before your idols, |
Young's Literal |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
And your altars shall be desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols; |
Darby |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols. |
Webster |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols. |
World English |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
And I will throw down your altars, and your idols shall be broken in pieces: and I will cast down your slain before your idols. |
Douay Rheims |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
et demoliar aras vestras et confringentur simulacra vestra et deiciam interfectos vestros ante idola vestra |
Jerome's Vulgate |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols. |
Hebrew Names |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
Y vuestros altares serán asolados, y vuestras imágenes del sol serán quebradas: y haré que caigan vuestros muertos delante de vuestros ídolos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
Y vuestros altares serán asolados, y vuestras imágenes del sol serán quebradas; y haré que caigan vuestros muertos delante de vuestros ídolos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
"So your altars will become desolate and your incense altars will be smashed; and I will make your slain fall in front of your idols. |
New American Standard Bible© |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
And your altars shall be made desolate and your sun-pillars shall be broken in pieces, and I will cast down your slain before your idols. See: Lev. 26:30. |
Amplified Bible© |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
Vos autels seront dévastés, Vos statues du soleil seront brisées, Et je ferai tomber vos morts devant vos idoles. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
Et vos autels seront dévastés, et vos colonnes consacrées au soleil seront brisées; et je ferai tomber vos blessés à mort devant vos idoles; |
John Darby (French) |
And your altars [04196] shall be desolate [08074], and your images [02553] shall be broken [07665]: and I will cast down [05307] your slain [02491] men before [06440] your idols [01544]. |
E serão assolados os vossos altares, e quebrados os vossos altares de incenso; e arrojarei os vossos mortos diante dos vossos ídolos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |