Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering. |
King James |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin-offering. |
American Standard |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
And on that day the ruler is to give for himself and for all the people of the land an ox for a sin-offering. |
Basic English |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering. |
Updated King James |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
And the prince hath prepared on that day, for himself, and for all the people of the land, a bullock, a sin-offering. |
Young's Literal |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
And upon that day shall the prince offer for himself and for all the people of the land a bullock for a sin-offering. |
Darby |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin-offering. |
Webster |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
On that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bull for a sin offering. |
World English |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
And the prince on that day shall offer for himself, and for all the people of the land, a calf for sin. |
Douay Rheims |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
et faciet princeps in die illa pro se et pro universo populo terrae vitulum pro peccato |
Jerome's Vulgate |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
On that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bull for a sin offering. |
Hebrew Names |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
Y aquel día el príncipe sacrificará por sí, y por todo el pueblo de la tierra, un becerro por el pecado. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
Y aquel día el príncipe sacrificará por sí, y por todo el pueblo de la tierra, un becerro por el pecado. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
"On that day the prince shall provide for himself and all the people of the land a bull for a sin offering. |
New American Standard Bible© |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
Upon that day the prince shall prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering. |
Amplified Bible© |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
Le prince offrira ce jour-là, pour lui et pour tout le peuple du pays, un taureau en sacrifice d`expiation. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
Et le prince offrira en ce jour-là, pour lui-même et pour tout le peuple du pays, un taureau en sacrifice pour le péché. |
John Darby (French) |
And upon that day [03117] shall the prince [05387] prepare [06213] for himself and for all the people [05971] of the land [0776] a bullock [06499] for a sin offering [02403]. |
E no mesmo dia o príncipe proverá, por si e por todo o povo da terra, um novilho como oferta pelo pecado. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |