Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 39:28 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eze 39:28 Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. Then shall they know that I am the LORD their God, which caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there. King James
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. And they shall know that I am Jehovah their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them unto their own land; and I will leave none of them any more there; American Standard
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. And they will be certain that I am the Lord their God, because I sent them away as prisoners among the nations, and have taken them together back to their land; and I have not let one of them be there any longer. Basic English
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. Then shall they know that I am the LORD their God, which caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there. Updated King James
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. And they have known that I `am' Jehovah their God, In My removing them unto the nations, And I have gathered them unto their land, And I leave none of them any more there. Young's Literal
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. And they shall know that I am Jehovah their God, in that I caused them to be led into captivity among the nations, and have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there. Darby
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. Then shall they know that I am the LORD their God, who caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them to their own land, and have left none of them there any more. Webster
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. They shall know that I am Yahweh their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them to their own land; and I will leave none of them any more there; World English
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. And they shall know that I am the Lord their God, because I caused them to be carried away among the nations; and I have gathered them together unto their own land, and have not left any of them there. Douay Rheims
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. et scient quia ego Dominus Deus eorum eo quod transtulerim eos in nationes et congregavero eos super terram suam et non dereliquerim quemquam ex eis ibi Jerome's Vulgate
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. They shall know that I am the LORD their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them to their own land; and I will leave none of them any more there; Hebrew Names
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. Y sabrán que yo soy Jehová su Dios, cuando después de haberlos hecho pasar á las gentes, los juntaré sobre su tierra, sin dejar más allá ninguno de ellos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. Y sabrán que yo soy el SEÑOR su Dios, cuando después de haberlos hecho pasar a los gentiles, los juntaré sobre su tierra, sin dejar más allá ninguno de ellos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. "Then they will know that I am the LORD their God because I made them go into exile among the nations, and then gathered them again to their own land; and I will leave none of them there any longer. New American Standard Bible©
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. Then shall they know, understand, and realize positively that I am the Lord their God, because I sent them into captivity and exile among the nations and then gathered them to their own land. I will leave none of them remaining among the nations any more [in the latter days]. Amplified Bible©
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. Et ils sauront que je suis l`Éternel, leur Dieu, Qui les avait emmenés captifs parmi les nations, Et qui les rassemble dans leur pays; Je ne laisserai chez elles aucun d`eux, Louis Segond - 1910 (French)
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. Et ils sauront que je suis l'Éternel, leur Dieu, parce que je les ai emmenés captifs parmi les nations, et que je les aurai rassemblés dans leur terre, et que je n'en aurai laissé là aucun de reste. John Darby (French)
Then shall they know [03045] that I am the LORD [03068] their God [0430], which caused them to be led into captivity [01540] among the heathen [01471]: but I have gathered [03664] them unto their own land [0127], and have left [03498] none of them any more there. Então saberão que eu sou o Senhor seu Deus, vendo que eu os fiz ir em cativeiro entre as nações, e os tornei a ajuntar para a sua terra. Não deixarei lá nenhum deles;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top