Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 39:23 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eze 39:23 And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword. King James
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. And the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity; because they trespassed against me, and I hid my face from them: so I gave them into the hand of their adversaries, and they fell all of them by the sword. American Standard
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. And it will be clear to the nations that the children of Israel were taken away prisoners for their evil-doing; because they did wrong against me, and my face was covered from them: so I gave them up into the hands of their attackers, and they all came to their end by the sword. Basic English
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword. Updated King James
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. And known have the nations that for their iniquity, Removed have the house of Israel, Because they have trespassed against Me, And I do hide My face from them, And give them into the hand of their adversaries, And they fall by sword -- all of them. Young's Literal
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. And the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity, because they were unfaithful against me; and I hid my face from them, and gave them into the hand of their enemies, so that they fell all of them by the sword. Darby
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore I hid my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so they all fell by the sword. Webster
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. The nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity; because they trespassed against me, and I hid my face from them: so I gave them into the hand of their adversaries, and they fell all of them by the sword. World English
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. And the nations shall know that the house of Israel were made captives for their iniquity, because they forsook me, and I hid my face from them: and I delivered them into the hands of their enemies, and they fell all by the sword. Douay Rheims
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. et scient gentes quoniam in iniquitate sua capta sit domus Israhel eo quod reliquerint me et absconderim faciem meam ab eis et tradiderim eos in manu hostium et ceciderint in gladio universi Jerome's Vulgate
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. The nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity; because they trespassed against me, and I hid my face from them: so I gave them into the hand of their adversaries, and they fell all of them by the sword. Hebrew Names
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. Y sabrán las gentes que la casa de Israel fué llevada cautiva por su pecado; por cuanto se rebelaron contra mí, y yo escondí de ellos mi rostro, y entreguélos en mano de sus enemigos, y cayeron todos á cuchillo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. Y sabrán los gentiles que la Casa de Israel fue llevada cautiva por su pecado; por cuanto se rebelaron contra mí, y yo escondí de ellos mi rostro, y los entregué en mano de sus enemigos, y cayeron todos a cuchillo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. "The nations will know that the house of Israel went into exile for their iniquity because they acted treacherously against Me, and I hid My face from them; so I gave them into the hand of their adversaries, and all of them fell by the sword. New American Standard Bible©
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. And the nations shall know, understand, and realize positively that the house of Israel went into captivity for their iniquity, because they trespassed against Me; and I hid My face from them. So I gave them into the hand of their enemies and they all fell [into captivity or were slain] by the power of the sword. See: Deut. 31:17. Amplified Bible©
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. Et les nations sauront que c`est à cause de ses iniquités Que la maison d`Israël a été conduite en captivité, A cause de ses infidélités envers moi; Aussi je leur ai caché ma face, Et je les ai livrés entre les mains de leurs ennemis, Afin qu`ils périssent tous par l`épée. Louis Segond - 1910 (French)
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. ¶ Et les nations sauront que la maison d'Israël est allée en captivité à cause de son iniquité, parce qu'ils ont été infidèles envers moi, et que je leur avais caché ma face, et que je les avais livrés en la main de leurs ennemis; et ils sont tous tombés par l'épée. John Darby (French)
And the heathen [01471] shall know [03045] that the house [01004] of Israel [03478] went into captivity [01540] for their iniquity [05771]: because they trespassed [04603] against me, therefore hid [05641] I my face [06440] from them, and gave [05414] them into the hand [03027] of their enemies [06862]: so fell [05307] they all by the sword [02719]. E as nações saberão que os da casa de Israel, por causa da sua iniqüidade, foram levados em cativeiro; porque se houveram traiçõeiramente para comigo, e eu escondi deles o meu rosto; por isso os entreguei nas mãos de seus adversários, e todos caíram à espada.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top