Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 34:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eze 34:15 I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD. King James
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah. American Standard
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. I myself will give food to my flock, and I will give them rest, says the Lord. Basic English
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. I will feed my flock, and I will cause them to lie down, says the Lord GOD. Updated King James
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. I feed My flock, and cause them to lie down, An affirmation of the Lord Jehovah. Young's Literal
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. I will myself feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah. Darby
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD. Webster
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord Yahweh. World English
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. I will feed my sheep : and I will cause them to lie down, saith the Lord God. Douay Rheims
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. ego pascam oves meas et ego eas accubare faciam dicit Dominus Deus Jerome's Vulgate
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord GOD. Hebrew Names
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré tener majada, dice el Señor Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré tener majada, dijo el Señor DIOS. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. "I will feed My flock and I will lead them to rest," declares the Lord GOD. New American Standard Bible©
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. I will feed My sheep and I will cause them to lie down, says the Lord God. Amplified Bible©
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. C`est moi qui ferai paître mes brebis, c`est moi qui les ferai reposer, dit le Seigneur, l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Moi-même je paîtrai mes brebis, et moi je les ferai reposer, dit le Seigneur, l'Éternel. John Darby (French)
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Eu mesmo apascentarei as minhas ovelhas, e eu as farei repousar, diz o Senhor Deus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top