Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD. |
King James |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah. |
American Standard |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
I myself will give food to my flock, and I will give them rest, says the Lord. |
Basic English |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
I will feed my flock, and I will cause them to lie down, says the Lord GOD. |
Updated King James |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
I feed My flock, and cause them to lie down, An affirmation of the Lord Jehovah. |
Young's Literal |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
I will myself feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah. |
Darby |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD. |
Webster |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord Yahweh. |
World English |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
I will feed my sheep : and I will cause them to lie down, saith the Lord God. |
Douay Rheims |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
ego pascam oves meas et ego eas accubare faciam dicit Dominus Deus |
Jerome's Vulgate |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord GOD. |
Hebrew Names |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré tener majada, dice el Señor Jehová. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré tener majada, dijo el Señor DIOS. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
"I will feed My flock and I will lead them to rest," declares the Lord GOD. |
New American Standard Bible© |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
I will feed My sheep and I will cause them to lie down, says the Lord God. |
Amplified Bible© |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
C`est moi qui ferai paître mes brebis, c`est moi qui les ferai reposer, dit le Seigneur, l`Éternel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
Moi-même je paîtrai mes brebis, et moi je les ferai reposer, dit le Seigneur, l'Éternel. |
John Darby (French) |
I will feed [07462] my flock [06629], and I will cause them to lie down [07257], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. |
Eu mesmo apascentarei as minhas ovelhas, e eu as farei repousar, diz o Senhor Deus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |