Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
And it came to pass in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying, |
King James |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
And it came to pass in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of Jehovah came unto me, saying, |
American Standard |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
Now in the eleventh year, in the third month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me, saying, |
Basic English |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
And it came to pass in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying, |
Updated King James |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
And it cometh to pass, in the eleventh year, in the third `month', in the first of the month, hath a word of Jehovah been unto me, saying: |
Young's Literal |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
And it came to pass in the eleventh year, in the third month, on the first of the month, that the word of Jehovah came unto me, saying, |
Darby |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
And it came to pass in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of the LORD came to me, saying, |
Webster |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
It happened in the eleventh year, in the third [month], in the first [day] of the month, that the word of Yahweh came to me, saying, |
World English |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
And it came to pass in the eleventh year, the third month, the first day of the month, that the word of the Lord came to me, saying: |
Douay Rheims |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
et factum est in undecimo anno tertio una mensis factum est verbum Domini ad me dicens |
Jerome's Vulgate |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
It happened in the eleventh year, in the third [month], in the first [day] of the month, that the word of the LORD came to me, saying, |
Hebrew Names |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
Y ACONTECIO en el año undécimo, en el mes tercero, al primero del mes, que fué á mí palabra de Jehová, diciendo: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
Y aconteció en el año undécimo, en el mes tercero, al primero del mes, que vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
In the eleventh year, in the third month, on the first of the month, the word of the LORD came to me saying, |
New American Standard Bible© |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
AND IN the eleventh year [after King Jehoiachin was taken captive to Babylon], in the third month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me, saying, |
Amplified Bible© |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
La onzième année, le premier jour du troisième mois, la parole de l`Éternel me fut adressée, en ces mots: |
Louis Segond - 1910 (French) |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
¶ Et il arriva, la onzième année, au troisième mois, le premier jour du mois, que la parole de l'Éternel vint à moi, disant: |
John Darby (French) |
And it came to pass in the eleventh [0259] [06240] year [08141], in the third [07992] month, in the first [0259] day of the month [02320], that the word [01697] of the LORD [03068] came unto me, saying [0559], |
Também sucedeu, no ano undécimo, no terceiro mês, ao primeiro do mês, que veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |