Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Dan also and Javan going to and fro occupied in thy fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in thy market. |
King James |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Vedan and Javan traded with yarn for thy wares: bright iron, cassia, and calamus, were among thy merchandise. |
American Standard |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
...for your goods: they gave polished iron and spices for your goods. |
Basic English |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Dan also and Javan going back and forth occupied in your fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in your market. |
Updated King James |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Vedan and Javan go about with thy remnants, They have given shining iron, cassia, and cane, In thy merchandise it hath been. |
Young's Literal |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Vedan and Javan of Uzal traded in thy markets: wrought iron, cassia, and calamus were in thy traffic. |
Darby |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Dan also and Javan going to and fro occupied in thy fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in thy market. |
Webster |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Vedan and Javan traded with yarn for your wares: bright iron, cassia, and calamus, were among your merchandise. |
World English |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Dan, and Greece, and Mosel have set forth in thy marts wrought iron: stacte, and calamus were in thy market. |
Douay Rheims |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Dan et Graecia et Mozel in nundinis tuis proposuerunt ferrum fabrefactum stacte et calamus in negotiatione tua |
Jerome's Vulgate |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Vedan and Javan traded with yarn for your wares: bright iron, cassia, and calamus, were among your merchandise. |
Hebrew Names |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Asimismo Dan y el errante Javán dieron en tus ferias, para negociar en tu mercado de hierro labrado, mirra destilada, y caña aromática. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Asimismo Dan y, Grecia y Mozel, dieron en tus ferias, hierro limpio, casia, y cálamo aromática. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
"Vedan and Javan paid for your wares from Uzal; wrought iron, cassia and sweet cane were among your merchandise. |
New American Standard Bible© |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Vedan also and [Arabic] Javan traded with yarn from Uzal [in Arabia] for your wares; wrought iron, cassia, and calamus were exchanged for your merchandise. |
Amplified Bible© |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Vedan et Javan, depuis Uzal, Pourvoyaient tes marchés; Le fer travaillé, la casse et le roseau aromatique, Étaient échangés avec toi. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Vedan, et Javan d'Uzal, fournissaient tes marchés de fer ouvragé; la casse et le roseau aromatique étaient dans ton trafic. |
John Darby (French) |
Dan [02051] [01835] also and Javan [03120] going to and fro [0235] occupied [05414] in thy fairs [05801]: bright [06219] iron [01270], cassia [06916], and calamus [07070], were in thy market [04627]. |
Vedã e Javã de Uzal trocavam lã fiada pelas tuas manufaturas; ferro polido, cássia e cálamo aromático achavam-se entre as tuas mercadorias. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |