Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Judah, and the land of Israel, they were thy merchants: they traded in thy market wheat of Minnith, and Pannag, and honey, and oil, and balm. |
King James |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Judah, and the land of Israel, they were thy traffickers: they traded for thy merchandise wheat of Minnith, and pannag, and honey, and oil, and balm. |
American Standard |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Judah and the land of Israel were your traders; they gave grain of Minnith and sweet cakes and honey and oil and perfume for your goods. |
Basic English |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Judah, and the land of Israel, they were your merchants: they traded in your market wheat of Minnith, and Pannag, and honey, and oil, and balm. |
Updated King James |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Judah and the land of Israel -- they `are' thy merchants, For wheat of Minnith, and Pannag, And honey, and oil, and balm, They have given out thy merchandise. |
Young's Literal |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Judah and the land of Israel were thy traffickers: they bartered with thee wheat of Minnith, and sweet cakes, and honey, and oil, and balm. |
Darby |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Judah, and the land of Israel, they were thy merchants: they traded in thy market in wheat of Minnith, and Pannag, and honey, and oil, and balm. |
Webster |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Judah, and the land of Israel, they were your traffickers: they traded for your merchandise wheat of Minnith, and confections, and honey, and oil, and balm. |
World English |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Juda and the land of Israel, they were thy merchants with the best corn: they set forth balm, and honey, and oil, and rosin in thy fairs. |
Douay Rheims |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Iuda et terra Israhel ipsi institores tui in frumento primo balsamum et mel et oleum et resinam proposuerunt in nundinis tuis |
Jerome's Vulgate |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Judah, and Eretz-Israel, they were your traffickers: they traded for your merchandise wheat of Minnith, and confections, and honey, and oil, and balm. |
Hebrew Names |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Judá, y la tierra de Israel, eran tus mercaderes: con trigos de Minith, y pannah, y miel, y aceite, y resina, dieron en tu mercado. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Judá, y la tierra de Israel, eran tus mercaderes; con trigos, Minit, y Panag, y miel, y aceite, y triaca, dieron en tu mercado. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
"Judah and the land of Israel, they were your traders; with the wheat of Minnith, cakes, honey, oil and balm they paid for your merchandise. |
New American Standard Bible© |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Judah and the land of Israel, they were your traders; they exchanged in your market wheat of Minnith [in Ammon], olives or early figs, honey, oil, and balm. |
Amplified Bible© |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Juda et le pays d`Israël trafiquaient avec toi; Ils donnaient le froment de Minnith, La pâtisserie, le miel, l`huile et le baume, En échange de tes marchandises. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Juda et le pays d'Israël étaient tes marchands; ils fournissaient ŕ ton trafic du froment de Minnith, et de la pâtisserie, et du miel, et de l'huile, et du baume. |
John Darby (French) |
Judah [03063], and the land [0776] of Israel [03478], they were thy merchants [07402]: they traded [05414] in thy market [04627] wheat [02406] of Minnith [04511], and Pannag [06436], and honey [01706], and oil [08081], and balm [06875]. |
Judá e a terra de Israel eram teus mercadores; pelas tuas mercadorias trocavam o trigo de Minite, cera, mel, azeite e bálsamo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |