Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 23:13 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eze 23:13 Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870],

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], Then I saw that she was defiled, that they took both one way, King James
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], And I saw that she was defiled; they both took one way. American Standard
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], And I saw that she had become unclean; the two of them went the same way. Basic English
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], Then I saw that she was defiled, that they took both one way, Updated King James
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], And I see that she hath been defiled, One way `is' to them both. Young's Literal
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], And I saw that she was defiled: both took one way. Darby
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], Then I saw that she was defiled, that they took both one way. Webster
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], I saw that she was defiled; they both took one way. World English
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], And I saw that she was defiled, and that they both took one way. Douay Rheims
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], et vidi quod polluta esset via una ambarum Jerome's Vulgate
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], I saw that she was defiled; they both took one way. Hebrew Names
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], Y vi que se había contaminado: un camino era el de ambas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], Y vi que se había contaminado, y que un camino era el de ambas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], "I saw that she had defiled herself; they both took the same way. New American Standard Bible©
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], And I saw that she was defiled, that both [of the sisters] took one way. Amplified Bible©
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], Je vis qu`elle s`était souillée, Que l`une et l`autre avaient suivi la même voie. Louis Segond - 1910 (French)
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], Et je vis qu'elle s'était rendue impure: elles suivaient toutes deux la même voie. John Darby (French)
Then I saw [07200] that she was defiled [02930], that they took both [08147] one [0259] way [01870], E vi que se tinha contaminado; o caminho de ambas era o mesmo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top