Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 11:22 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eze 11:22 Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above. King James
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above. American Standard
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. Then the wings of the winged ones were lifted up, and the wheels were by their side; and the glory of the God of Israel was over them on high. Basic English
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above. Updated King James
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. And the cherubs lift up their wings, and the wheels `are' over-against them, and the honour of the God of Israel `is' over them above. Young's Literal
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. And the cherubim lifted up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above. Darby
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. Then the cherubim raised their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above. Webster
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. Then the cherubim lifted up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above. World English
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. And the cherubims lifted up their wings, and the wheels with them: and the glory of the God of Israel was over them. Douay Rheims
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. et elevaverunt cherubin alas suas et rotae cum eis et gloria Dei Israhel erat super ea Jerome's Vulgate
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. Then the cherubim lifted up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above. Hebrew Names
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. Después alzaron los querubines sus alas, y las ruedas en pos de ellos; y la gloria del Dios de Israel estaba sobre ellos encima. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. Después alzaron los querubines sus alas, y las ruedas en pos de ellos; y la gloria del Dios de Israel estaba sobre ellos encima. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered over them. New American Standard Bible©
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. Then the cherubim lifted up their wings with the wheels which were beside them, and the glory of the God of Israel [the Shekinah, cloud] was over them. Amplified Bible©
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. Les chérubins déployèrent leurs ailes, accompagnés des roues; et la gloire du Dieu d`Israël était sur eux, en haut. Louis Segond - 1910 (French)
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. ¶ Et les chérubins levèrent leurs ailes, et les roues étaient auprès d'eux; et la gloire du Dieu d'Israël était au-dessus d'eux, en haut. John Darby (French)
Then did the cherubims [03742] lift up [05375] their wings [03671], and the wheels [0212] beside [05980] them; and the glory [03519] of the God [0430] of Israel [03478] was over them above [04605]. Então os querubins elevaram as suas asas, estando as rodas ao lado deles; e a glória do Deus de Israel estava em cima sobre eles.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top