Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 10:21 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eze 10:21 Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings. King James
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Every one had four faces, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings. American Standard
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Every one had four faces and every one had four wings; and hands like a man's hands were under their wings. Basic English
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings. Updated King James
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Four faces `are' to each, and four wings to each, and the likeness of the hands of man `is' under their wings. Young's Literal
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Each one had four faces, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings. Darby
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Every one had four faces each, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings. Webster
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Every one had four faces, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings. World English
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Each one had four faces, and each one had four wings: and the likeness of a man's hand was under their wings. Douay Rheims
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. quattuor per quattuor vultus uni et quattuor alae uni et similitudo manus hominis sub alis eorum Jerome's Vulgate
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Every one had four faces, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings. Hebrew Names
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Cada uno tenía cuatro rostros, y cada uno cuatro alas, y figuras de manos humanas debajo de sus alas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Cada uno tenía cuatro rostros, y cada uno cuatro alas, y figura de manos humanas debajo de sus alas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Each one had four faces and each one four wings, and beneath their wings was the form of human hands. New American Standard Bible©
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Each one had four faces and each one had four wings, and what looked like the hands of a man was under their wings. Amplified Bible©
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Chacun avait quatre faces, chacun avait quatre ailes, et une forme de main d`homme était sous leurs ailes. Louis Segond - 1910 (French)
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Chacun avait quatre faces, et chacun, quatre ailes, et il y avait une ressemblance de mains d'homme sous leurs ailes. John Darby (French)
Every one [0259] had four [0702] faces [06440] apiece [0259], and every one [0259] four [0702] wings [03671]; and the likeness [01823] of the hands [03027] of a man [0120] was under their wings [03671]. Cada um tinha quatro rostos e cada um quatro asas; e debaixo das suas asas havia a semelhança de mãos de homem.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top