Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
Their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward. |
King James |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward. |
American Standard |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
They went without turning, every one went straight forward. |
Basic English |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
Their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward. |
Updated King James |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
joining one unto another `are' their wings, they turn not round in their going, each straight forward they go. |
Young's Literal |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward. |
Darby |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
Their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward. |
Webster |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
their wings were joined one to another; they didn't turn when they went; each one went straight forward. |
World English |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
And the wings of one were joined to the wings of another. They turned not when they went: but every one went straight forward. |
Douay Rheims |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
iunctaeque erant pinnae eorum alterius ad alterum non revertebantur cum incederent sed unumquodque ante faciem suam gradiebatur |
Jerome's Vulgate |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
their wings were joined one to another; they didn't turn when they went; each one went straight forward. |
Hebrew Names |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
Con las alas se juntaban el uno al otro. No se volvían cuando andaban; cada uno caminaba en derecho de su rostro. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
Con las alas se juntaban el uno al otro. No se volvían cuando andaban; cada uno caminaba en derecho de su rostro. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
their wings touched one another; their faces did not turn when they moved, each went straight forward. |
New American Standard Bible© |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
Their wings touched one another; they turned not when they went but went every one straight forward. |
Amplified Bible© |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
Leurs ailes étaient jointes l`une à l`autre; ils ne se tournaient point en marchant, mais chacun marchait droit devant soi. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
leurs ailes étaient jointes l'une à l'autre; ils ne se tournaient pas quand ils allaient: ils allaient chacun droit devant soi. |
John Darby (French) |
Their wings [03671] were joined [02266] one [0802] to another [0269]; they turned [05437] not when they went [03212]; they went [03212] every one [0376] straight [05676] forward [06440]. |
Uniam-se as suas asas uma à outra; eles não se viravam quando andavam; cada qual andava para adiante de si; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |