Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Lamentations 3:14 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
La 3:14 I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. I was a derision to all my people; and their song all the day. King James
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. I am become a derision to all my people, and their song all the day. American Standard
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. I have become the sport of all the peoples; I am their song all the day. Basic English
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. I was a derision to all my people; and their song all the day. Updated King James
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. I have been a derision to all my people, Their song all the day. Young's Literal
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. I am become a derision to all my people; their song all the day. Darby
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. I was a derision to all my people; and their song all the day. Webster
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. I am become a derision to all my people, and their song all the day. World English
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. He. I am made a derision to all my people, their song all the day long. Douay Rheims
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. HE factus sum in derisu omni populo meo canticum eorum tota die Jerome's Vulgate
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. I am become a derision to all my people, and their song all the day. Hebrew Names
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. Fuí escarnio á todo mi pueblo, canción de ellos todos los días. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. He: Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. I have become a laughingstock to all my people,
    Their mocking song all the day.
New American Standard Bible©
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. I have become a derision to all my people, and [the subject of] their singsong all the day. Amplified Bible©
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. Je suis pour tout mon peuple un objet de raillerie, Chaque jour l`objet de leurs chansons. Louis Segond - 1910 (French)
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. Je suis la risée de tout mon peuple, leur chanson tout le jour. John Darby (French)
I was a derision [07814] to all my people [05971]; and their song [05058] all the day [03117]. Fui feito um objeto de escárnio para todo o meu povo, e a sua canção o dia todo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top