Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof. |
King James |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
And Edom shall become an astonishment: every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof. |
American Standard |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
And Edom will become a cause of wonder: everyone who goes by will be overcome with wonder, and make sounds of fear at all her punishments. |
Basic English |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
Also Edom shall be a desolation: every one that goes by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof. |
Updated King James |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
And Edom hath been for a desolation, Every passer by her is astonished, And doth hiss because of all her plagues. |
Young's Literal |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
And Edom shall be an astonishment: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss, because of all the plagues thereof. |
Darby |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all her plagues. |
Webster |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
Edom shall become an astonishment: everyone who passes by it shall be astonished, and shall hiss at all its plagues. |
World English |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
And Edom shall be desolate: every one that shall pass by it, shall be astonished, and shall hiss at all its plagues. |
Douay Rheims |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
et erit Idumea deserta omnis qui transibit per eam stupebit et sibilabit super omnes plagas eius |
Jerome's Vulgate |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
Edom shall become an astonishment: everyone who passes by it shall be astonished, and shall hiss at all its plagues. |
Hebrew Names |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
Y será Edom en asolamiento: todo aquel que pasare por ella se espantará, y silbará sobre todas sus plagas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
Y será Edom en asolamiento; todo aquel que pasare por ella se espantará, y silbará sobre todas sus plagas. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
"Edom will become an object of horror; everyone who passes by it will be horrified and will hiss at all its wounds. |
New American Standard Bible© |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
And Edom shall be an astonishment and a horror; everyone who goes by it shall be astonished and shall hiss with horror at all its plagues and disasters. |
Amplified Bible© |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
Édom sera un objet de désolation; Tous ceux qui passeront prčs de lui Seront dans l`étonnement et siffleront sur toutes ses plaies. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
Et Édom sera une désolation; quiconque passera prčs de lui, sera étonné et sifflera ŕ cause de toutes ses plaies. |
John Darby (French) |
Also Edom [0123] shall be a desolation [08047]: every one that goeth [05674] by it shall be astonished [08074], and shall hiss [08319] at all the plagues [04347] thereof. |
E Edom se tornará em objeto de espanto; todo aquele que passar por ela se espantará, e assobiará por causa de todas as suas pragas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |