Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 44:2 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jer 44:2 Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein, King James
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein, American Standard
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, The Lord of armies, the God of Israel, has said: You have seen all the evil which I have sent on Jerusalem and on all the towns of Judah; and now, this day they are waste and unpeopled; Basic English
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; All of you have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwells therein, Updated King James
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, `Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Ye -- ye have seen all the evil that I have brought in on Jerusalem, and on all the cities of Judah, and lo, they `are' a waste this day, and there is none dwelling in them, Young's Literal
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and behold they are, this day, a waste, and no man dwelleth therein, Darby
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth in them. Webster
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Judah; and behold, this day they are a desolation, and no man dwells therein, World English
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: You have seen all this evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Juda: and behold they are desolate this day, and there is not an inhabitant in them: Douay Rheims
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, haec dicit Dominus exercituum Deus Israhel vos vidistis omne malum istud quod adduxi super Hierusalem et super omnes urbes Iuda et ecce sunt desertae hodie et non est in eis habitator Jerome's Vulgate
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Thus says the LORD of Hosts, the God of Israel: You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Judah; and behold, this day they are a desolation, and no man dwells therein, Hebrew Names
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Vosotros habéis visto todo el mal que traje sobre Jerusalem y sobre todas las ciudades de Judá: y he aquí que ellas están el día de hoy asoladas, y ni hay en ellas morador; Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: Vosotros habéis visto todo el mal que traje sobre Jerusalén y sobre todas las ciudades de Judá; y he aquí que ellas están el día de hoy asoladas; ni hay en ellas morador; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, 'You yourselves have seen all the calamity that I have brought on Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, this day they are in ruins and no one lives in them, New American Standard Bible©
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You have seen all the evil that I brought upon Jerusalem and upon all the cities of Judah; and see, this day they are a desolation and no man dwells in them Amplified Bible©
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Ainsi parle l`Éternel des armées, le Dieu d`Israël: Vous avez vu tous les malheurs que j`ai fait venir sur Jérusalem et sur toutes les villes de Juda; voici, elles ne sont plus aujourd`hui que des ruines, et il n`y a plus d`habitants, Louis Segond - 1910 (French)
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Ainsi dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Vous avez vu tout le mal que j'ai fait venir sur Jérusalem et sur toutes les villes de Juda; et voici, elles sont aujourd'hui un désert, John Darby (French)
Thus saith [0559] the LORD [03068] of hosts [06635], the God [0430] of Israel [03478]; Ye have seen [07200] all the evil [07451] that I have brought [0935] upon Jerusalem [03389], and upon all the cities [05892] of Judah [03063]; and, behold, this day [03117] they are a desolation [02723], and no man dwelleth [03427] therein, Assim diz o Senhor dos exércitos, Deus de Israel: Vós vistes todo o mal que fiz cair sobre Jerusalém, e sobre todas as cidades de Judá; e eis que elas são hoje uma desolação, e ninguém nelas habita;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top