Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 41:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jer 41:8 But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not: for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren. King James
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren. American Standard
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. But there were ten men among them who said to Ishmael, Do not put us to death, for we have secret stores, in the country, of grain and oil and honey. So he did not put them to death with their countrymen. Basic English
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not: for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he ceased, and slew them not among their brethren. Updated King James
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. And ten men have been found among them, and they say unto Ishmael, `Do not put us to death, for we have things hidden in the field -- wheat, and barley, and oil, and honey.' And he forbeareth, and hath not put them to death in the midst of their brethren. Young's Literal
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. But ten men were found among them that said unto Ishmael, Do not kill us, for we have hidden stores in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbore, and did not kill them among their brethren. Darby
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. But ten men were found among them that said to Ishmael, Slay us not: for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbore, and slew them not among their brethren. Webster
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. But ten men were found among those who said to Ishmael, Don't kill us; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he stopped, and didn't kill them among their brothers. World English
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. But ten men were found among them, that said to Ismahel : Kill us not: for we have stores in the field, of wheat, and barley, and oil, and honey. And he forbore, and slew them not with their brethren. Douay Rheims
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. decem autem viri repperti sunt inter eos qui dixerunt ad Ismahel noli occidere nos quia habemus thesauros in agro frumenti et hordei et olei et mellis et cessavit et non interfecit eos cum fratribus suis Jerome's Vulgate
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. But ten men were found among those who said to Ishmael, Don't kill us; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he stopped, and didn't kill them among their brothers. Hebrew Names
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. Mas entre aquellos fueron hallados diez hombres que dijeron á Ismael: No nos mates; porque tenemos en el campo tesoros de trigos, y cebadas, y aceite, y miel. Y dejólos, y no los mató entre sus hermanos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. Mas entre aquellos fueron hallados diez hombres que dijeron a Ismael: No nos mates; porque tenemos en el campo tesoros de trigos, y cebadas, y aceite, y miel. Y los dejó, y no los mató entre sus hermanos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. But ten men who were found among them said to Ishmael, "Do not put us to death; for we have stores of wheat, barley, oil and honey hidden in the field." So he refrained and did not put them to death along with their companions. New American Standard Bible©
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. But ten men were among them who said to Ishmael, Do not kill us! For we have stores hidden in the field--of wheat and barley and oil and honey. So he refrained and did not slay them with their brethren. Amplified Bible©
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. Mais il se trouva parmi eux dix hommes, qui dirent à Ismaël: Ne nous fais pas mourir, car nous avons des provisions cachées dans les champs, du froment, de l`orge, de l`huile et du miel. Alors il les épargna, et ne les fit pas mourir avec leurs frères. Louis Segond - 1910 (French)
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. Et il se trouva parmi eux dix hommes qui dirent à Ismaël: Ne nous fais pas mourir, car nous avons des choses cachées dans la campagne, du froment, et de l'orge, et de l'huile, et du miel. Et il s'abstint, et ne les fit pas mourir parmi leurs frères. John Darby (French)
But ten [06235] men [0582] were found [04672] among them that said [0559] unto Ishmael [03458], Slay [04191] us not: for we have [03426] treasures [04301] in the field [07704], of wheat [02406], and of barley [08184], and of oil [08081], and of honey [01706]. So he forbare [02308], and slew [04191] them not among [08432] their brethren [0251]. Mas entre eles se acharam dez homens que disseram a Ismael: Não nos mates a nós, porque temos escondidos no campo depósitos de trigo, cevada, azeite e mel. E ele por isso os deixou, e não os matou entre seus irmãos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top