Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 32:44 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jer 32:44 Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Men shall buy fields for money, and subscribe evidences, and seal them, and take witnesses in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the mountains, and in the cities of the valley, and in the cities of the south: for I will cause their captivity to return, saith the LORD. King James
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Men shall buy fields for money, and subscribe the deeds, and seal them, and call witnesses, in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the hill-country, and in the cities of the lowland, and in the cities of the South: for I will cause their captivity to return, saith Jehovah. American Standard
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Men will get fields for money, and put the business in writing, stamping the papers and having them witnessed, in the land of Benjamin and in the country round Jerusalem and in the towns of Judah and in the towns of the hill-country and in the towns of the lowland and in the towns of the South: for I will let their fate be changed, says the Lord. Basic English
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Men shall buy fields for money, and subscribe evidences, and seal them, and take witnesses in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the mountains, and in the cities of the valley, and in the cities of the south: for I will cause their captivity to return, says the LORD. Updated King James
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Fields with money they buy, so as to write in a book, and to seal, and to cause witnesses to testify, in the land of Benjamin, and in suburbs of Jerusalem, and in cities of Judah, and in cities of the hill-country, and in cities of the low country, and in cities of the south, for I turn back their captivity -- an affirmation of Jehovah.' Young's Literal
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Men shall buy fields for money, and subscribe the writings, and seal them, and take witnesses, in the land of Benjamin, and in the environs of Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the hill-country, and in the cities of the lowland, and in the cities of the south: for I will turn their captivity, saith Jehovah. Darby
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Men shall buy fields for money, and subscribe evidences, and seal them, and take witnesses in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the mountains, and in the cities of the valley, and in the cities of the south: for I will cause their captivity to return, saith the LORD. Webster
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Men shall buy fields for money, and subscribe the deeds, and seal them, and call witnesses, in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the hill country, and in the cities of the lowland, and in the cities of the South: for I will cause their captivity to return, says Yahweh. World English
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Fields shall be bought for money, and deeds shall be written, and sealed, and witnesses shall be taken, in the land of Benjamin, and round about Jerusalem, in the cities of Juda, and in the cities on the mountains, and in the cities of the plains, and in the cities that are towards the south: for I will bring their captivity, saith the Lord. Douay Rheims
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. agri pecunia ementur et scribentur in libro et inprimetur signum et testis adhibebitur in terra Beniamin et in circuitu Hierusalem in civitatibus Iuda et in civitatibus montanis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt quia convertam captivitatem eorum ait Dominus Jerome's Vulgate
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Men shall buy fields for money, and subscribe the deeds, and seal them, and call witnesses, in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the hill country, and in the cities of the lowland, and in the cities of the South: for I will cause their captivity to return, says the LORD. Hebrew Names
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Heredades comprarán por dinero, y harán carta, y la sellarán, y pondrán testigos, en tierra de Benjamín y en los contornos de Jerusalem, y en las ciudades de Judá: y en las ciudades de las montañas, y en las ciudades de las campiñas, y en las ciudades del Reina Valera - 1909 (Spanish)
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Heredades comprarán por dinero, y harán carta, y la sellarán, y pondrán testigos, en tierra de Benjamín y en los contornos de Jerusalén, y en las ciudades de Judá; y en las ciudades de las montañas, y en las ciudades de los campos, y en las ciudades que están al Mediodía; porque yo haré tornar su cautividad, dice el SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. 'Men will buy fields for money, sign and seal deeds, and call in witnesses in the land of Benjamin, in the environs of Jerusalem, in the cities of Judah, in the cities of the hill country, in the cities of the lowland and in the cities of the Negev; for I will restore their fortunes,' declares the LORD." New American Standard Bible©
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Men shall buy fields for money and shall sign deeds, seal them, and call witnesses in the land of Benjamin, in the places around Jerusalem, in the cities of Judah, in the cities of the hill country, in the cities of the lowland, and in the cities of the South (the Negeb), for I will cause them to be released from their exile, says the Lord. Amplified Bible©
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. On achètera des champs pour de l`argent, On écrira des contrats, on les cachètera, on prendra des témoins, Dans le pays de Benjamin et aux environs de Jérusalem, Dans les villes de Juda, dans les villes de la montagne, Dans les villes de la plaine et dans les villes du midi; Car je ramènerai leurs captifs, dit l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. On achètera des champs à prix d'argent, et on en écrira les lettres, et on les scellera, et on les fera attester par des témoins dans le pays de Benjamin, et aux environs de Jérusalem, et dans les villes de Juda, et dans les villes de la montagne, et dans les villes du pays plat, et dans les villes du midi; car je rétablirai leurs captifs, dit l'Éternel. John Darby (French)
Men shall buy [07069] fields [07704] for money [03701], and subscribe [03789] evidences [05612], and seal [02856] them, and take [05749] witnesses [05707] in the land [0776] of Benjamin [01144], and in the places about [05439] Jerusalem [03389], and in the cities [05892] of Judah [03063], and in the cities [05892] of the mountains [02022], and in the cities [05892] of the valley [08219], and in the cities [05892] of the south [05045]: for I will cause their captivity [07622] to return [07725], saith [05002] the LORD [03068]. Comprarão campos por dinheiro, assinarão escrituras e as selarão, e chamarão testemunhas, na terra de Benjamim, e nos lugares ao redor de Jerusalém, e nas cidades de Judá e nas cidades da região montanhosa, e nas cidades das planícies e nas cidades do Sul porque os farei voltar do cativeiro, diz o Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top